以斯拉记10章27节

(拉10:27)

[和合本] 萨土的子孙中有以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔、亚西撒;

[新标点] 萨土的子孙中,有以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔、亚西撒。

[和合修] 萨土的子孙中,有以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶列末、撒拔、亚西撒。

[新译本] 萨土的子孙中,有以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔和亚西撒。

[当代修] 萨土的子孙中有以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔和亚西撒。

[现代修] 萨土宗族:以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔、亚西撒。

[吕振中] 萨土的子孙中有以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔、亚西撒。

[思高本] 匝突的子孙,有厄里约乃、厄肋雅史布、玛塔尼雅、耶勒摩特、匝巴得和阿齐匝;

[文理本] 萨土裔以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔、亚西撒、


上一节  下一节


Ezra 10:27

[GNT] Clan of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza

[BBE] And of the sons of Zattu, Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth and Zabad and Aziza.

[KJV] And of the sons of Zattu; Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.

[NKJV] of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza;

[KJ21] and of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza;

[NASB] and of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza;

[NRSV] Of the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.

[WEB] Of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.

[ESV] Of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.

[NIV] From the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad and Aziza.

[NIrV] Elioenai, Eliashib and Mattaniah came from the family line of Zattu. So did Jeremoth, Zabad and Aziza.

[HCSB] Zattu's descendants: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza;

[CSB] Zattu's descendants: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza;

[AMP] Of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.

[NLT] From the family of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad, and Aziza.

[YLT] And of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.


上一节  下一节