阿摩司书2章3节

(摩2:3)

[和合本] 我必剪除摩押中的审判者,将其中的一切首领和他一同杀戮。”这是耶和华说的。

[新标点] 我必剪除摩押中的审判者,将其中的一切首领和他一同杀戮。这是耶和华说的。

[和合修] 耶和华如此说:“犹大三番四次犯罪,厌弃耶和华的训诲,不遵守他的律例;他们祖先所随从虚假的偶像【“虚假的偶像”:原文是“虚假”】使他们走迷了,我必不撤销对它的惩罚。

[新译本] 我必剪除他的掌权者,也把他所有的领袖一同杀死。’这是耶和华说的。

[当代修] 我要铲除摩押的君王,杀死那里所有的首领。这是耶和华说的。”

[现代修] 我要处死摩押的首领,杀尽他所有的官长。”上主这样宣布了。

[吕振中] 我必剪除摩押中的执政者,将它所有的首领一齐杀戮”:这是永恒主说的。

[思高本] 我必由其中消灭民长,将她的一切长官同她一起杀死”──上主说。

[文理本] 我必翦灭其士师、杀戮其牧伯、耶和华言之矣、○


上一节  下一节


Amos 2:3

[GNT] I will kill the ruler of Moab and all the leaders of the land."

[BBE] And I will have the judge cut off from among them, and all their captains I will put to death with him, says the Lord.

[KJV] And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.

[NKJV] And I will cut off the judge from its midst, And slay all its princes with him," Says the LORD.

[KJ21] And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him," saith the LORD.

[NASB] I will also eliminate the (Or executive officer)judge from her midst And slay all her leaders with him," says the Lord.

[NRSV] I will cut off the ruler from its midst, and will kill all its officials with him, says the LORD.

[WEB] and I will cut off the judge from among them, and will kill all its princes with him,"says Yahweh.

[ESV] I will cut off the ruler from its midst, and will kill all its princes with him," says the LORD.

[NIV] I will destroy her ruler and kill all her officials with him," says the LORD.

[NIrV] I will cut off Moab's ruler. I will also kill all of its officials," says the Lord.

[HCSB] I will cut off the judge from the land and kill all its officials with him. The LORD has spoken.

[CSB] I will cut off the judge from the land and kill all its officials with him. The LORD has spoken.

[AMP] And I will cut off the ruler from its midst and will slay all its princes with him, says the Lord.

[NLT] And I will destroy their king and slaughter all their princes," says the LORD.

[YLT] And I have cut off a judge from her midst, And all its heads I slay with him, said Jehovah.


上一节  下一节