撒母耳记上15章29节

(撒上15:29)

[和合本] 以色列的大能者必不至说谎,也不至后悔。因为他迥非世人,决不后悔。”

[新标点] 以色列的大能者必不致说谎,也不致后悔;因为他迥非世人,决不后悔。”

[和合修] 以色列的大能者必不说谎,也不后悔,因为他不是世人,绝不后悔。”

[新译本] 以色列的大能者必不说谎,也不后悔。因为他不是世人,他决不后悔。”

[当代修] 以色列荣耀的上帝不说谎、也不改变心意,因为祂不是多变的世人。”

[现代修] 以色列的大能者——上帝不说谎,也不改变主意;他不是世人,他不改变主意。”

[吕振中] 并且、以色列赫赫在上者并不至于诈伪,也不至于后悔;因为他不是世人,他不后悔。”

[思高本] 并且以色列的光荣绝不发虚言,也不会懊悔,因为他不像人,可以懊悔。”

[文理本] 以色列所恃者、必不诳言、亦不回意、盖非世人、决不回意也、


上一节  下一节


1 Samuel 15:29

[GNT] Israel's majestic God does not lie or change his mind. He is not a human being-he does not change his mind."

[BBE] And further, the Glory of Israel will not say what is false, and his purpose may not be changed: for he is not a man, whose purpose may be changed.

[KJV] And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.

[NKJV] "And also the Strength of Israel will not lie nor relent. For He [is] not a man, that He should relent."

[KJ21] And also the Strength of Israel will not lie nor repent; for He is not a man, that He should repent."

[NASB] Also the (Or Splendor)Glory of Israel will not lie nor change His mind; for He is not a man, that He would change His mind."

[NRSV] Moreover the Glory of Israel will not recant or change his mind; for he is not a mortal, that he should change his mind."

[WEB] Also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent."

[ESV] And also the Glory of Israel will not lie or have regret, for he is not a man, that he should have regret."

[NIV] He who is the Glory of Israel does not lie or change his mind; for he is not a man, that he should change his mind."

[NIrV] The One who is the Glory of Israel does not lie. He doesn't change his mind. That's because he isn't a mere man. If he were, he might change his mind."

[HCSB] Furthermore, the Eternal One of Israel does not lie or change His mind, for He is not man who changes his mind."

[CSB] Furthermore, the Eternal One of Israel does not lie or change His mind, for He is not man who changes his mind."

[AMP] And also the Strength of Israel will not lie or repent; for He is not a man, that He should repent.

[NLT] And he who is the Glory of Israel will not lie, nor will he change his mind, for he is not human that he should change his mind!"

[YLT] and also, the Pre-eminence of Israel doth not lie nor repent, for He [is] not a man to be penitent.'


上一节  下一节