民数记4章32节

(民4:32)

[和合本] 院子四围的柱子和其上带卯的座、橛子、绳子,并一切使用的器具。他们所抬的器具,你们要按名指定。

[新标点] 院子四围的柱子和其上带卯的座、橛子、绳子,并一切使用的器具。他们所抬的器具,你们要按名指定。

[和合修] 院子四围的柱子和其上带卯眼的座、橛子、绳子和一切的器具,与一切相关事奉的物件。你们要按名指定他们要抬的器具。

[新译本] 院子四周的柱子、插座、橛子、绳子、一切用具和使用的东西;他们当抬的器具,你们要按着名字一一指定。

[当代修] 院子四周的柱子及其带凹槽的底座、橛子、绳索和其他相关器具。你们要把当抬的物件一一指派给他们。

[现代修] 以及圣幕周围院子的柱子、插座、栓子,和所有安置这些东西的附件。各人要负责扛抬所指定的物件。

[吕振中] 院子四围的柱子、和带卯的座、橛子、绳子,就是关于其一切的器具、并关于其所使用的一切东西;他们抬物的职守的器具、你们要按名指定。

[思高本] 庭院四周的柱子、卯(mǎo)座、橛子和绳索,一切用具及服务所需的一切。你们应按名一一指定他们应搬运的物件:

[文理本] 院四周之柱座钉索、与供事之器、皆按名指定之、


上一节  下一节


Numbers 4:32

[GNT] and the posts, bases, pegs, and ropes of the court around the Tent, with all the fittings used in setting them up. Each man will be responsible for carrying specific items.

[BBE] And the pillars of the open space outside it, with their bases and their nails and cords and all the instruments used, and everything which has to be done there; all the instruments for which they are responsible are to be numbered by name.

[KJV] And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.

[NKJV] "and the pillars around the court with their sockets, pegs, and cords, with all their furnishings and all their service; and you shall assign [to each man] by name the items he must carry.

[KJ21] and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service; and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.

[NASB] and the pillars around the courtyard and their bases, their pegs, and their ropes, with all their equipment and with all their service; and you shall assign by names of the men the items (Lit of the duty of their loads)that each is to carry.

[NRSV] and the pillars of the court all around with their bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their related service; and you shall assign by name the objects that they are required to carry.

[WEB] the pillars of the court around it, their sockets, their pins, their cords, with all their instruments, and with all their service. You shall appoint the instruments of the duty of their burden to them by name.

[ESV] and the pillars around the court with their bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories. And you shall list by name the objects that they are required to carry.

[NIV] as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, ropes, all their equipment and everything related to their use. Assign to each man the specific things he is to carry.

[NIrV] They must also carry the posts of the courtyard. The courtyard is all around the holy tent. And they must carry the bases for the posts as well as their tent stakes and ropes. They must also carry all of the supplies and everything that is connected with their use. Tell each man exactly what to carry.

[HCSB] the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and all the work related to them. You are to assign by name the items that they are responsible to carry.

[CSB] the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and all the work related to them. You are to assign by name the items that they are responsible to carry.

[AMP] And the pillars of the court round about with their sockets or bases, and pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories for service; and you shall assign to them by name the articles which they are to carry [on the march].

[NLT] also the posts for the courtyard walls with their bases, pegs, and ropes; and all the accessories and everything else related to their use. Assign the various loads to each man by name.

[YLT] and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, of all their vessels, and of all their service; and by name ye do number the vessels of the charge of their burden.


上一节  下一节