列王纪上19章18节

(王上19:18)

[和合本] 但我在以色列人中为自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的,未曾与巴力亲嘴的。”

[新标点] 但我在以色列人中为自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的,未曾与巴力亲嘴的。”

[和合修] 但我在以色列中留下七千人,是未曾向巴力屈膝,未曾亲吻巴力的。”

[新译本] 但我在以色列人中留下七千人,他们全是未曾向巴力屈过膝的,也未曾与巴力亲过嘴的。”

[当代修] 此外,我在以色列留下七千人,他们未曾跪拜巴力,也未曾亲吻巴力。”

[现代修] 但我要在以色列留下七千人;这些人都效忠我,没有跪拜过巴力,也没有亲吻过他的偶像。”

[吕振中] 但我在以色列中已为自己保存了七千个余民、是未曾向巴力(即:外国人的神)屈膝过,未曾和巴力亲咀过的。”

[思高本] 然而,在以色列我要为我自己留下七千人;他们全是从未向巴耳屈过膝,未与巴耳亲过嘴的人。”

[文理本] 然在以色列中、我遗七千人、其膝未尝屈于巴力、其口未尝吻之、


上一节  下一节


1 Kings 19:18

[GNT] Yet I will leave seven thousand people alive in Israel-all those who are loyal to me and have not bowed to Baal or kissed his idol."

[BBE] But I will keep safe seven thousand in Israel, all those whose knees have not been bent to Baal, and whose mouths have given him no kisses.

[KJV] Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him.

[NKJV] "Yet I have reserved seven thousand in Israel, all whose knees have not bowed to Baal, and every mouth that has not kissed him."

[KJ21] Yet I have left Me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him."

[NASB] Yet I will leave seven thousand in Israel, all the knees that have not bowed to Baal and every mouth that has not kissed him."

[NRSV] Yet I will leave seven thousand in Israel, all the knees that have not bowed to Baal, and every mouth that has not kissed him."

[WEB] Yet I reserved seven thousand in Israel, all the knees of which have not bowed to Baal, and every mouth which has not kissed him."

[ESV] Yet I will leave seven thousand in Israel, all the knees that have not bowed to Baal, and every mouth that has not kissed him."

[NIV] Yet I reserve seven thousand in Israel--all whose knees have not bowed down to Baal and all whose mouths have not kissed him."

[NIrV] "But I will keep 7,000 people in Israel for myself. They have not bowed down to Baal. And they have not kissed him."

[HCSB] But I will leave 7,000 in Israel-- every knee that has not bowed to Baal and every mouth that has not kissed him."

[CSB] But I will leave 7,000 in Israel-- every knee that has not bowed to Baal and every mouth that has not kissed him."

[AMP] Yet I will leave Myself 7,000 in Israel, all the knees that have not bowed to Baal and every mouth that has not kissed him.

[NLT] Yet I will preserve 7,000 others in Israel who have never bowed down to Baal or kissed him!"

[YLT] and I have left in Israel seven thousand, all the knees that have not bowed to Baal, and every mouth that hath not kissed him.'


上一节  下一节