申命记32章21节

(申32:21)

[和合本] 他们以那不算为神的触动我的愤恨;以虚无的神惹了我的怒气。我也要以那不成子民的触动他们的愤恨;以愚昧的国民惹了他们的怒气。

[新标点] 他们以那“不算为神”的触动我的愤恨,以虚无的神惹了我的怒气。我也要以那“不成子民”的触动他们的愤恨,以愚昧的国民惹了他们的怒气。

[和合修] 他们以那不是 神的激起我妒忌,以虚无的神明【“虚无的神明”:原文是“虚无”】惹我发怒。我要以不成国的激起你们嫉妒,我要以愚顽的国惹起你们发怒。

[新译本] 他们以不是神的神激动了我的愤恨,以虚无之物惹动了我的怒气;我也以不是子民的人激动他们的愤恨,以愚昧的国民惹动他们的怒气。

[当代修] 他们拜假神,让我愤恨;供虚无之物,惹我发怒。我要借无名之民挑起他们的嫉妒,用愚昧的国民激起他们的怒气。

[现代修] 他们以“不算为神”的偶像激怒我;他们以假神惹我嫉恨。因此,我要以“不算为子民”的民激怒他们;我要以愚昧的国惹他们嫉恨。

[吕振中] 他们呢、以那不是神的激了我的妒愤,以虚无的神惹了我发怒;我呢、也必以那不是子民的激了他们的妒忌,以愚昧的外国人惹他们的愤恨。

[思高本] 他们以虚妄之神,激起我的怒火,以虚无之物,惹我动怒;我也要以那不成子民的人激起他们的妒火,以愚昧的民族惹他们发怒。

[文理本] 彼以非神者触我忌、以虚无者激我怒、我将以异族触彼忌、以蚩氓激彼怒、


上一节  下一节


Deuteronomy 32:21

[GNT] With their idols they have made me angry, jealous with their so-called gods, gods that are really not gods. So I will use a so-called nation to make them angry; I will make them jealous with a nation of fools.

[BBE] They have given my honour to that which is not God, moving me to wrath with their false worship: I will give their honour to those who are not a people, moving them to wrath by a foolish nation,

[KJV] They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

[NKJV] They have provoked Me to jealousy by [what] is not God; They have moved Me to anger by their foolish idols. But I will provoke them to jealousy by [those who are] not a nation; I will move them to anger by a foolish nation.

[KJ21] They have moved Me to jealousy with that which is not God; they have provoked Me to anger with their vanities. And I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

[NASB] They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their (Lit nonexistent things)idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation,

[NRSV] They made me jealous with what is no god, provoked me with their idols. So I will make them jealous with what is no people, provoke them with a foolish nation.

[WEB] They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities.I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.

[ESV] They have made me jealous with what is no god; they have provoked me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are no people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

[NIV] They made me jealous by what is no god and angered me with their worthless idols. I will make them envious by those who are not a people; I will make them angry by a nation that has no understanding.

[NIrV] They made me jealous by serving what is not even a god. They made me angry by worshiping worthless statues of gods. I will use people who are not a nation to make them jealous. I will use a nation that has no understanding to make them angry.

[HCSB] They have provoked My jealousy with [their] so-called gods; they have enraged Me with their worthless idols. So I will provoke their jealousy with an inferior people; I will enrage them with a foolish nation.

[CSB] They have provoked My jealousy with [their] so-called gods; they have enraged Me with their worthless idols. So I will provoke their jealousy with an inferior people; I will enrage them with a foolish nation.

[AMP] They have moved Me to jealousy with what is not God; they have angered Me with their idols. So I will move them to jealousy with those who are not a people; I will anger them with a foolish nation.

[NLT] They have roused my jealousy by worshiping things that are not God; they have provoked my anger with their useless idols. Now I will rouse their jealousy through people who are not even a people; I will provoke their anger through the foolish Gentiles.

[YLT] They have made Me zealous by 'no-god,' They made Me angry by their vanities; And I make them zealous by 'no-people,' By a foolish nation I make them angry.


上一节  下一节