[和合本] 他将所吩咐你们当守的约指示你们,就是十条诫,并将这诫写在两块石版上。
[新标点] 他将所吩咐你们当守的约指示你们,就是十条诫,并将这诫写在两块石版上。
[和合修] 他将所吩咐你们当守的约指示你们,就是十条诫命【“十条诫命”:原文是“十句话”;10:4同】,并将诫命写在两块石版上。
[新译本] 把他的约,就是他吩咐你们遵守的那十条诫命,向你们宣布出来;又把它们写在两块石版上。
[当代修] 祂向你们宣告祂的约,就是祂吩咐你们遵守的十诫,并写在两块石版上。
[现代修] 他向你们宣布他与你们订立的约,要你们遵行十条诫命。他把这十条诫命写在两块石版上。
[吕振中] 他将他的约、就是他所吩咐你们遵行的十句话、向你们宣布;他并且把这些话写在两块石版上。
[思高本] 他将他的盟约,即那十条诫命,给你们宣布出来,吩咐你们遵守,又将这诫命写在两块石版上;
[文理本] 彼以尔所当守之约示尔、十诫是也、并书之二石版、
[GNT] He told you what you must do to keep the covenant he made with you-you must obey the Ten Commandments, which he wrote on two stone tablets.
[BBE] And he gave you his agreement with you, the ten rules which you were to keep, which he put in writing on the two stones of the law.
[KJV] And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
[NKJV] "So He declared to you His covenant which He commanded you to perform, the Ten Commandments; and He wrote them on two tablets of stone.
[KJ21] And He declared unto you His covenant, which He commanded you to perform, even Ten Commandments; and He wrote them upon two tablets of stone.
[NASB] So He declared to you His covenant which He commanded you to perform, that is, the Ten (Lit Words)Commandments; and He wrote them on two tablets of stone.
[NRSV] He declared to you his covenant, which he charged you to observe, that is, the ten commandments; and he wrote them on two stone tablets.
[WEB] He declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments. He wrote them on two stone tablets.
[ESV] And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, that is, the Ten Commandments, and he wrote them on two tablets of stone.
[NIV] He declared to you his covenant, the Ten Commandments, which he commanded you to follow and then wrote them on two stone tablets.
[NIrV] He announced his covenant to you. That covenant is the Ten Commandments. He commanded you to follow them. Then he wrote them down on two stone tablets.
[HCSB] He declared His covenant to you. He commanded you to follow the Ten Commandments, which He wrote on two stone tablets.
[CSB] He declared His covenant to you. He commanded you to follow the Ten Commandments, which He wrote on two stone tablets.
[AMP] And He declared to you His covenant, which He commanded you to perform, the Ten Commandments, and He wrote them on two tables of stone.
[NLT] He proclaimed his covenant-- the Ten Commandments-- which he commanded you to keep, and which he wrote on two stone tablets.
[YLT] and He declareth to you His covenant, which He hath commanded you to do, the Ten Matters, and He writeth them upon two tables of stone.