[和合本] 约翰又作见证说:“我曾看见圣灵仿佛鸽子从天降下,住在他的身上。
[新标点] 约翰又作见证说:“我曾看见圣灵,仿佛鸽子从天降下,住在他的身上。
[和合修] 约翰又作见证说:“我曾看见圣灵仿佛鸽子从天降下,停留在他的身上。
[新译本] 约翰又作见证说:“我曾看见圣灵,好像鸽子从天上降下来,停留在他的身上。
[当代修] 约翰又做见证说:“我看见圣灵好像鸽子一样从天降下,住在祂身上。
[现代修] 约翰又见证说:“我看见圣灵像鸽子从天上降下来,落在他身上。
[吕振中] 约翰作见证说:“我见过圣灵、仿佛鸽子、从天降下,停在耶稣上头。
[思高本] 若翰又作证说:“我看见圣神仿佛鸽子从天降下,停在他身上。
[文理本] 约翰又证之曰、我曾见圣神如鸽、自天而降、止于其上、
[GNT] And John gave this testimony: "I saw the Spirit come down like a dove from heaven and stay on him.
[BBE] And John gave this witness, saying, I saw the Spirit coming down from heaven like a dove and resting on him.
[KJV] And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
[NKJV] And John bore witness, saying, "I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and He remained upon Him.
[KJ21] And John bore record, saying, "I saw the Spirit descending from Heaven like a dove, and It abode upon Him.
[NASB] And John testified, saying, "I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him.
[NRSV] And John testified, "I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it remained on him.
[WEB] John testified, saying, "I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him.
[ESV] And John bore witness: "I saw the Spirit descend from heaven like a dove, and it remained on him.
[NIV] Then John gave this testimony: "I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
[NIrV] Then John told them, "I saw the Holy Spirit come down from heaven like a dove. The Spirit remained on Jesus.
[HCSB] And John testified, "I watched the Spirit descending from heaven like a dove, and He rested on Him.
[CSB] And John testified, "I watched the Spirit descending from heaven like a dove, and He rested on Him.
[AMP] John gave further evidence, saying, I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and it dwelt on Him [never to depart].
[NLT] Then John testified, "I saw the Holy Spirit descending like a dove from heaven and resting upon him.
[YLT] And John testified, saying -- 'I have seen the Spirit coming down, as a dove, out of heaven, and it remained on him;