约翰福音15章17节

(约15:17)

[和合本] 我这样吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。”

[新标点] 我这样吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。”

[和合修] 我这样命令你们,是要你们彼此相爱。”

[新译本] 我把这些事吩咐你们,是要你们彼此相爱。

[当代修] 我把这些事吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。

[现代修] 你们要彼此相爱;这就是我给你们的命令。”

[吕振中] 我将这些事吩咐你们,是要叫你们彼此相爱。

[思高本] 这就是我命令你们的:你们应该彼此相爱。”

[文理本] 我以此命尔、使尔相爱、


上一节  下一节


John 15:17

[GNT] This, then, is what I command you: love one another.

[BBE] You did not take me for yourselves, but I took you for myself; and I gave you the work of going about and producing fruit which will be for ever; so that whatever request you make to the Father in my name he may give it to you.

[KJV] These things I command you, that ye love one another.

[NKJV] "These things I command you, that you love one another.

[KJ21] These things I command you, that ye love one another.

[NASB] This I command you, that you love one another.

[NRSV] I am giving you these commands so that you may love one another.

[WEB] "I command these things to you, that you may love one another.

[ESV] These things I command you, so that you will love one another.

[NIV] This is my command: Love each other.

[NIrV] "You did not choose me. Instead, I chose you. I appointed you to go and bear fruit. It is fruit that will last. Then the Father will give you anything you ask for in my name.

[HCSB] This is what I command you: love one another.

[CSB] This is what I command you: love one another.

[AMP] This is what I command you: that you love one another.

[NLT] This is my command: Love each other.

[YLT] 'These things I command you, that ye love one another;


上一节  下一节