约翰福音3章35节

(约3:35)

[和合本] 父爱子,已将万有交在他手里。

[新标点] 父爱子,已将万有交在他手里。

[和合修] 父爱子,已把万有交在他手里。

[新译本] 父爱子,已经把万有交在他手里。

[当代修] 父爱子,已把万物交在祂手里。

[现代修] 父亲爱儿子,已经把万有交在他手中。

[吕振中] 父爱子,巳赐万有在他手里。

[思高本] 父爱子,并把一切交在他手中。

[文理本] 父爱子、以万有付其手、


上一节  下一节


John 3:35

[GNT] The Father loves his Son and has put everything in his power.

[BBE] The Father has love for the Son and has put all things into his hands.

[KJV] The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.

[NKJV] "The Father loves the Son, and has given all things into His hand.

[KJ21] The Father loveth the Son and hath given all things into His hand.

[NASB] The Father loves the Son and has entrusted all things to His hand.

[NRSV] The Father loves the Son and has placed all things in his hands.

[WEB] The Father loves the Son, and has given all things into his hand.

[ESV] The Father loves the Son and has given all things into his hand.

[NIV] The Father loves the Son and has placed everything in his hands.

[NIrV] "The Father loves the Son and has put everything into his hands.

[HCSB] The Father loves the Son and has given all things into His hands.

[CSB] The Father loves the Son and has given all things into His hands.

[AMP] The Father loves the Son and has given (entrusted, committed) everything into His hand. [Dan. 7:14.]

[NLT] The Father loves his Son and has put everything into his hands.

[YLT] the Father doth love the Son, and all things hath given into his hand;


上一节  下一节