约翰福音3章9节

(约3:9)

[和合本] 尼哥底母问他说:“怎能有这事呢?”

[新标点] 尼哥德慕问他说:“怎能有这事呢?”

[和合修] 尼哥德慕问他:“怎么能有这些事呢?”

[新译本] 尼哥德慕说:“怎能有这事呢?”

[当代修] 尼哥德慕又问:“这怎么可能呢?”

[现代修] 尼哥德慕问:“怎么能有这样的事呢?”

[吕振中] 尼哥底母回答他说:“怎能有这些事呢?”

[思高本] 尼苛德摩问说:“这事怎样能成就呢?”

[文理本] 尼哥底母曰、安有此乎、


上一节  下一节


John 3:9

[GNT] "How can this be?" asked Nicodemus.

[BBE] And Nicodemus said to him, How is it possible for these things to be?

[KJV] Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

[NKJV] Nicodemus answered and said to Him, "How can these things be?"

[KJ21] Nicodemus answered and said unto Him, "How can these things be?"

[NASB] Nicodemus responded and said to Him, "How can these things be?"

[NRSV] Nicodemus said to him, "How can these things be?"

[WEB] Nicodemus answered him, "How can these things be?"

[ESV] Nicodemus said to him, "How can these things be?"

[NIV] "How can this be?" Nicodemus asked.

[NIrV] "How can this be?" Nicodemus asked.

[HCSB] "How can these things be?" asked Nicodemus.

[CSB] "How can these things be?" asked Nicodemus.

[AMP] Nicodemus answered by asking, How can all this be possible?

[NLT] "How are these things possible?" Nicodemus asked.

[YLT] Nicodemus answered and said to him, 'How are these things able to happen?'


上一节  下一节