[和合本] 这是从天上降下来的粮,叫人吃了就不死。
[新标点] 这是从天上降下来的粮,叫人吃了就不死。
[和合修] 这是从天上降下来的粮,使人吃了就不死。
[新译本] 这是从天上降下来的食物,使人吃了就不死。
[当代修] 但这是从天上降下来的粮,人吃了就不死。
[现代修] 但是那从天上降下来的食粮是使人吃了不死的。
[吕振中] 但这就是从天上降下来的饼,人吃了他、就不死的。
[思高本] 这是从天上降下来的食粮,谁吃了,就不死。
[文理本] 食而不死者、天降之饼也、
[GNT] But the bread that comes down from heaven is of such a kind that whoever eats it will not die.
[BBE] The bread which comes from heaven is such bread that a man may take it for food and never see death.
[KJV] This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
[NKJV] "This is the bread which comes down from heaven, that one may eat of it and not die.
[KJ21] This is the Bread which cometh down from Heaven, that a man may eat thereof and not die.
[NASB] I am the living bread that came down out of heaven; if anyone eats from this bread, he will live forever; and the bread which I will give for the life of the world also is My flesh."
[NRSV] This is the bread that comes down from heaven, so that one may eat of it and not die.
[WEB] This is the bread which comes down out of heaven, that anyone may eat of it and not die.
[ESV] This is the bread that comes down from heaven, so that one may eat of it and not die.
[NIV] But here is the bread that comes down from heaven, which a man may eat and not die.
[NIrV] But here is the bread that comes down from heaven. A person can eat it and not die.
[HCSB] This is the bread that comes down from heaven so that anyone may eat of it and not die.
[CSB] This is the bread that comes down from heaven so that anyone may eat of it and not die.
[AMP] [But] this is the Bread that comes down from heaven, so that [any]one may eat of it and never die.
[NLT] Anyone who eats the bread from heaven, however, will never die.
[YLT] this is the bread that out of the heaven is coming down, that any one may eat of it, and not die.