[和合本] 因为耶和华的日子临近,就是密云之日,列国受罚之期。
[新标点] 因为耶和华的日子临近,就是密云之日,列国受罚之期。
[和合修] 因为日子近了,耶和华的日子临近了;那是密云之日,是列国受罚【原文没有“受罚”】之期。
[新译本] 因为那一天临近了,耶和华的日子临近了,就是密云的日子,列国受罚的时候。
[当代修] 因为日子近了,耶和华的日子近了,那是乌云密布的日子,列国沦亡的时候。
[现代修] 上主采取行动的日子来临了;那是乌云密布、列国受惩罚的日子。
[吕振中] 因为那日临近了,永恒主之日临近了;那将会是个密云之日,列国毁灭的时候。
[思高本] 因为那一日近了,上主的日子近了,那是密云的日子,是异民的终期。
[文理本] 其日伊迩、耶和华之日将届、乃密云之日、异邦之期、
[GNT] The day is near, the day when the LORD will act, A day of clouds and trouble for the nations.
[BBE] For the day is near, the day of the Lord is near, a day of cloud; it will be the time of the nations.
[KJV] For the day is near, even the day of the LORD is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
[NKJV] For the day [is] near, Even the day of the LORD [is] near; It will be a day of clouds, the time of the Gentiles.
[KJ21] For the day is near; even the day of the LORD is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
[NASB] For the day is near, Indeed, the day of the Lord is near; It will be a day of clouds, A time of doom for the nations.
[NRSV] For a day is near, the day of the LORD is near; it will be a day of clouds, a time of doom for the nations.
[WEB] For the day is near, even Yahweh's day is near.It will be a day of clouds, a time of the nations.
[ESV] For the day is near, the day of the LORD is near; it will be a day of clouds, a time of doom for the nations.
[NIV] For the day is near, the day of the LORD is near--a day of clouds, a time of doom for the nations.
[NIrV] The day is near. The day of the Lord is coming. It will be a cloudy day. The nations have been sentenced to die.
[HCSB] For a day is near; a day belonging to the LORD is near. It will be a day of clouds, a time [of doom] for the nations.
[CSB] For a day is near; a day belonging to the LORD is near. It will be a day of clouds, a time [of doom] for the nations.
[AMP] For the day is near, even the day of the Lord is near, a cloudy day; it shall be the time [of doom] for the nations.
[NLT] for the terrible day is almost here-- the day of the LORD! It is a day of clouds and gloom, a day of despair for the nations.
[YLT] For near [is] a day, near [is] a day to Jehovah! A day of clouds, the time of nations it is.