以西结书39章6节

(结39:6)

[和合本] 我要降火在玛各和海岛安然居住的人身上,他们就知道我是耶和华。

[新标点] 我要降火在玛各和海岛安然居住的人身上,他们就知道我是耶和华。

[和合修] 我要降火在玛各和海岛安然居住的人身上,他们就知道我是耶和华。

[新译本] 我必降火在玛各和安居在沿海地带的人身上,他们就知道我是耶和华。

[当代修] 我要火烧安居在玛各和海岛的人,他们就知道我是耶和华。

[现代修] 我要放火烧玛各的土地和沿海一带安居的人民。这样,你们就知道我是上主。

[吕振中] 我必降火在玛各沿海地带安然居住的人身上;他们就知道我乃是永恒主。

[思高本] 我要使火降到玛哥格和那些安居在群岛的人们身上:如此,他们必承认我是上主。

[文理本] 我必降火于玛各、及洲岛安居者、俾知我乃耶和华、


上一节  下一节


Ezekiel 39:6

[GNT] I will start a fire in the land of Magog and along all the seacoasts where people live undisturbed, and everyone will know that I am the LORD.

[BBE] And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.

[KJV] And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

[NKJV] "And I will send fire on Magog and on those who live in security in the coastlands. Then they shall know that I [am] the LORD.

[KJ21] And I will send a fire on Magog and among them that dwell confidently in the isles; and they shall know that I am the LORD.

[NASB] "And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the Lord.

[NRSV] I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the LORD.

[WEB] "I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands. Then they will know that I am Yahweh.

[ESV] I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the LORD.

[NIV] I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the LORD.

[NIrV] " ' "I will send fire on the land of Magog. It will burn up the people who live in safety on the coast. So they will know that I am the Lord.

[HCSB] "I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am the LORD.

[CSB] "I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am the LORD.

[AMP] I will send fire on Magog and upon those who dwell securely in the coastlands, and they shall know, understand, and realize that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service].

[NLT] And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts. Then they will know that I am the LORD.

[YLT] And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I [am] Jehovah.


上一节  下一节