诗篇107章37节

(诗107:37)

[和合本] 又种田地,栽葡萄园,得享所出的土产。

[新标点] 又种田地,栽葡萄园,得享所出的土产。

[和合修] 又种田地,栽葡萄园,得享所出产的果实。

[新译本] 他们耕种田地,栽种葡萄园,得到丰盛的收成。

[当代修] 耕种田地,栽植葡萄园,收成丰硕。

[现代修] 他们播种田地,栽种葡萄,得到了丰盛的收获。

[吕振中] 他们就种田地,栽葡萄园,得享出产的果实。

[思高本] 107:37 耕田种地,开辟了葡萄园,因此收获果实,丰富出产。

[文理本] 耕种田亩、栽植葡萄、获其所产兮、


上一节  下一节


Psalms 107:37

[GNT] They sowed the fields and planted grapevines and reaped an abundant harvest.

[BBE] And put seed in the fields and make vine-gardens, to give them fruit.

[KJV] And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.

[NKJV] And sow fields and plant vineyards, That they may yield a fruitful harvest.

[KJ21] and sow the fields and plant vineyards, which may yield fruitful increase.

[NASB] And sow fields and plant vineyards, And (Lit acquire fruits of yield)gather a fruitful harvest.

[NRSV] they sow fields, and plant vineyards, and get a fruitful yield.

[WEB] sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.

[ESV] they sow fields and plant vineyards and get a fruitful yield.

[NIV] They sowed fields and planted vineyards that yielded a fruitful harvest;

[NIrV] They planted fields and vineyards that produced large crops.

[HCSB] They sow fields and plant vineyards that yield a fruitful harvest.

[CSB] They sow fields and plant vineyards that yield a fruitful harvest.

[AMP] And sow fields, and plant vineyards which yield fruits of increase.

[NLT] They sow their fields, plant their vineyards, and harvest their bumper crops.

[YLT] And they sow fields, and plant vineyards, And they make fruits of increase.


上一节  下一节