[和合本] 他必救赎以色列脱离一切的罪孽。
[新标点] 他必救赎以色列脱离一切的罪孽。
[和合修] 他必救赎以色列脱离一切的罪孽。
[新译本] 他必救赎以色列,脱离一切罪孽。
[当代修] 祂必把以色列从罪恶中救赎出来。
[现代修] 他要拯救他的子民以色列脱离他们一切的罪恶。
[吕振中] 是他要赎救以色列、免受各样的罪罚。
[思高本] 130:8 他必要拯救以色列,脱离一切所有的罪孽。
[文理本] 必赎以色列、脱于诸罪兮、
[GNT] He will save his people Israel from all their sins.
[BBE] And he will make Israel free from all his sins.
[KJV] And he shall redeem Israel from all his iniquities.
[NKJV] And He shall redeem Israel From all his iniquities.
[KJ21] And He shall redeem Israel from all his iniquities.
[NASB] And He will redeem Israel From all his guilty deeds.
[NRSV] It is he who will redeem Israel from all its iniquities.
[WEB] He will redeem Israel from all their sins.
[ESV] And he will redeem Israel from all his iniquities.
[NIV] He himself will redeem Israel from all their sins.
[NIrV] He himself will set Israel free from all of their sins.
[HCSB] And He will redeem Israel from all its sins.
[CSB] And He will redeem Israel from all its sins.
[AMP] And He will redeem Israel from all their iniquities.
[NLT] He himself will redeem Israel from every kind of sin. A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.
[YLT] And He doth redeem Israel from all his iniquities!