诗篇132章4节

(诗132:4)

[和合本] 我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹,

[新标点] 我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹;

[和合修] 我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼皮打盹;

[新译本] 我必不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼睑打盹;

[当代修]

[现代修] (编注:并于上节)

[吕振中] 我必不容我的眼睡觉,不容我的眼皮打盹,

[思高本] 132:4 不容许我的眼睛睡眠,也不让我的眼睑安闲,

[文理本] 不任我目寝睡、合睫而眠兮、


上一节  下一节


Psalms 132:4

[GNT] I will not rest or sleep,

[BBE] I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,

[KJV] I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,

[NKJV] I will not give sleep to my eyes [Or] slumber to my eyelids,

[KJ21] I will not give sleep to mine eyes or slumber to mine eyelids

[NASB] I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,

[NRSV] I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,

[WEB] I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;

[ESV] I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,

[NIV] I will allow no sleep to my eyes, no slumber to my eyelids,

[NIrV] I won't let my eyes sleep. I won't close my eyelids

[HCSB] I will not allow my eyes to sleep or my eyelids to slumber

[CSB] I will not allow my eyes to sleep or my eyelids to slumber

[AMP] I will not permit my eyes to sleep or my eyelids to slumber,

[NLT] I will not let my eyes sleep nor close my eyelids in slumber

[YLT] If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids -- slumber,


上一节  下一节