[和合本] 记念你的一切供献,悦纳你的燔祭。(细拉)
[新标点] 记念你的一切供献,悦纳你的燔祭, (细拉)
[和合修] 记念你的一切祭物,悦纳你的燔祭,(细拉)
[新译本] 愿他记念你的一切素祭,悦纳你的燔祭。(细拉)
[当代修] 愿祂喜悦你献的祭物,悦纳你的燔祭。(细拉)
[现代修] 愿他接受你所献的供物,悦纳你的烧化祭。
[吕振中] 愿他怀念着你的一切供献,悦纳你的燔祭。〔细拉〕
[思高本] 20:4 愿他追念你的一切祭献,愿他悦纳你的全燔祭献!
[文理本] 念尔素祭、纳尔燔祭、
[GNT] May he accept all your offerings and be pleased with all your sacrifices.
[BBE] May he keep all your offerings in mind, and be pleased with the fat of your burned offerings; (Selah.)
[KJV] Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
[NKJV] May He remember all your offerings, And accept your burnt sacrifice. Selah
[KJ21] May He remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice. Selah
[NASB] May He remember all your meal offerings And (Lit consider your...as fat)accept your burnt offering! Selah
[NRSV] May he remember all your offerings, and regard with favor your burnt sacrifices. Selah
[WEB] remember all your offerings, and accept your burned sacrifice.Selah.
[ESV] May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices! Selah
[NIV] May he remember all your sacrifices and accept your burnt offerings. Selah
[NIrV] May he remember all of your sacrifices. May he accept your burnt offerings. Selah
[HCSB] May He remember all your offerings and accept your burnt offering. Selah
[CSB] May He remember all your offerings and accept your burnt offering. Selah
[AMP] Remember all your offerings and accept your burnt sacrifice. Selah [pause, and think of that]!
[NLT] May he remember all your gifts and look favorably on your burnt offerings. Interlude
[YLT] He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.