诗篇24章1节

(诗24:1)

[和合本] (大卫的诗。)地和其中所充满的,世界和住在其间的,都属耶和华。

[新标点] (伟大的君王)(大卫的诗。)地和其中所充满的,世界和住在其间的,都属耶和华。

[和合修] (大卫的诗。伟大的君王)地和其中所充满的,世界和住在其中的,都属耶和华。

[新译本] 地和地上所充满的,世界和住在世上的,都是属于耶和华的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

[当代修] (荣耀的君王)(大卫的诗。)大地和其中的万物都属于耶和华,世上的一切都是祂的。

[现代修] 大地和其中的一切都属于上主;世界和世上的居民也属于他。

[吕振中] 地和充满于地上的、世界和住于世间的、都属于永恒主。

[思高本] 24:1 达味诗歌。大地和其中的万物,属于上主,世界和其间的居民,属于上主。

[文理本] 大地与充其间者、世界暨居其上者、悉属耶和华兮、


上一节  下一节


Psalms 24:1

[GNT] The world and all that is in it belong to the LORD; the earth and all who live on it are his.

[BBE] The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.

[KJV] The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

[NKJV] A Psalm of David. The earth [is] the LORD's, and all its fullness, The world and those who dwell therein.

[KJ21] The earth is the LORD'S, and the fullness thereof, the world and they that dwell therein.

[NASB] (The King of Glory Entering Zion. A Psalm of David.) The earth is the Lord's , and (Lit its fullness)all it contains, The world, and those who live in it.

[NRSV] The earth is the LORD's and all that is in it, the world, and those who live in it;

[WEB] (A Psalm by David.) The earth is Yahweh's, with its fullness; the world, and those who dwell in it.

[ESV] A PSALM OF DAVID. The earth is the LORD's and the fullness thereof, the world and those who dwell therein,

[NIV] The earth is the LORD'S, and everything in it, the world, and all who live in it;

[NIrV] A psalm of David. The earth belongs to the Lord. And so does everything in it. The world belongs to him. And so do all those who live in it.

[HCSB] [A Davidic psalm.] The earth and everything in it, the world and its inhabitants, belong to the LORD;

[CSB] [A Davidic psalm.] The earth and everything in it, the world and its inhabitants, belong to the LORD;

[AMP] A Psalm of David. THE EARTH is the Lord's, and the fullness of it, the world and they who dwell in it. [I Cor. 10:26.]

[NLT] The earth is the LORD's, and everything in it. The world and all its people belong to him.

[YLT] A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.


上一节  下一节