诗篇45章2节

(诗45:2)

[和合本] 你比世人更美,在你嘴里满有恩惠,所以 神赐福给你,直到永远。

[新标点] 你比世人更美;在你嘴里满有恩惠;所以 神赐福给你,直到永远。

[和合修] 你比世人更美,你嘴里满有恩惠;所以 神赐福给你,直到永远。

[新译本] 你比世人都美好;你的嘴唇吐出恩言;因此,上帝赐福给你,直到永远。

[当代修] 你俊美无比,口出恩言,因此上帝永远赐福给你。

[现代修] 你在万人中最英俊;你的谈吐温雅;上帝永远赐福给你。

[吕振中] 你比任何人类都美丽;有温文尔雅洋溢于你的嘴唇上;故此上帝赐福与你到永远。

[思高本] 45:3 你在世人中最为美丽,你口唇中流露着慈惠,因此天主永远降福你。

[文理本] 尔之美好、逾于世人、口衔慈惠、故上帝锡嘏尔、永世靡暨兮、


上一节  下一节


Psalms 45:2

[GNT] You are the most handsome of men; you are an eloquent speaker. God has always blessed you.

[BBE] You are fairer than the children of men; grace is flowing through your lips; for this cause the blessing of God is with you for ever.

[KJV] Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

[NKJV] You are fairer than the sons of men; Grace is poured upon Your lips; Therefore God has blessed You forever.

[KJ21] Thou art fairer than the children of men; grace is poured into Thy lips; therefore God hath blessed Thee for ever.

[NASB] You are the most handsome of the sons of mankind; Grace is poured (Or through)upon Your lips; Therefore God has blessed You forever.

[NRSV] You are the most handsome of men; grace is poured upon your lips; therefore God has blessed you forever.

[WEB] You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.

[ESV] You are the most handsome of the sons of men; grace is poured upon your lips; therefore God has blessed you forever.

[NIV] You are the most excellent of men and your lips have been anointed with grace, since God has blessed you forever.

[NIrV] You are the most excellent of men. Your lips have been given the ability to speak gracious words. God has blessed you forever.

[HCSB] You are the most handsome of men; grace flows from your lips. Therefore God has blessed you forever.

[CSB] You are the most handsome of men; grace flows from your lips. Therefore God has blessed you forever.

[AMP] You are fairer than the children of men; graciousness is poured upon Your lips; therefore God has blessed You forever.

[NLT] You are the most handsome of all. Gracious words stream from your lips. God himself has blessed you forever.

[YLT] Thou hast been beautified above the sons of men, Grace hath been poured into thy lips, Therefore hath God blessed thee to the age.


上一节  下一节