[和合本] 有君王的女儿在你尊贵妇女之中;王后佩戴俄斐金饰站在你右边。
[新标点] 有君王的女儿在你尊贵妇女之中;王后佩戴俄斐金饰站在你右边。
[和合修] 你的妃嫔之中有列王的女儿,王后佩戴俄斐金饰站立在你右边。
[新译本] 你的贵妃中有众君王的女儿;王后佩戴着俄斐的金饰,站在你的右边。
[当代修] 众公主在你的贵客中,戴俄斐金饰的王后站在你右边。
[现代修] 在你嫔妃的行列中有各国的公主;王后带着纯金的首饰站在你宝座右边。
[吕振中] 有列王的女儿在你贵妇之中;有王妃带着俄斐金饰站在你右边。
[思高本] 45:10 列王的公主都成群结队前来欢迎你,王後佩带敖非尔金饰,在你右边侍立。
[文理本] 尔贵人之中、有列王之女、王后饰以俄斐之金、立于尔右兮、
[GNT] Among the women of your court are daughters of kings, and at the right of your throne stands the queen, wearing ornaments of finest gold.
[BBE] Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir.
[KJV] Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
[NKJV] Kings' daughters [are] among Your honorable women; At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.
[KJ21] Kings' daughters were among Thy honorable women; at Thy right hand stood the queen in gold of Ophir.
[NASB] Kings' daughters are among Your noble women; At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.
[NRSV] daughters of kings are among your ladies of honor; at your right hand stands the queen in gold of Ophir.
[WEB] Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
[ESV] daughters of kings are among your ladies of honor; at your right hand stands the queen in gold of Ophir.
[NIV] Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.
[NIrV] Daughters of kings are among the women you honor. At your right hand is the royal bride dressed in gold from Ophir.
[HCSB] Kings' daughters are among your honored women; the queen, adorned with gold from Ophir, stands at your right hand.
[CSB] Kings' daughters are among your honored women; the queen, adorned with gold from Ophir, stands at your right hand.
[AMP] Kings' daughters are among Your honorable women; at Your right hand stands the queen in gold of Ophir.
[NLT] Kings' daughters are among your noble women. At your right side stands the queen, wearing jewelry of finest gold from Ophir!
[YLT] Daughters of kings [are] among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.