诗篇46章4节

(诗46:4)

[和合本] 有一道河,这河的分汊,使 神的城欢喜。这城就是至高者居住的圣所。

[新标点] 有一道河,这河的分汊使 神的城欢喜;这城就是至高者居住的圣所。

[和合修] 有一道河,这河的分汊使 神的城欢喜,这城就是至高者居住的圣所。

[新译本] 有一条河,它众多的支流使上帝的城充满快乐;这城就是至高者居住的圣所。

[当代修] 有一条河给上帝的城——至高者的圣所带来喜乐。

[现代修] 有一道河流把喜乐带到上帝的城,到至高者居住的圣所。

[吕振中] 有一道河、它的支流使上帝的城欢喜;这城是圣所,至高者的住处。

[思高本] 46:5 河流要使天主的城邑欢乐,即至高者所住的至圣居所,

[文理本] 有河支流、以悦上帝之邑、即至上者帷幕之圣所兮、


上一节  下一节


Psalms 46:4

[GNT] There is a river that brings joy to the city of God, to the sacred house of the Most High.

[BBE] There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.

[KJV] There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

[NKJV] [There is] a river whose streams shall make glad the city of God, The holy [place] of the tabernacle of the Most High.

[KJ21] There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.

[NASB] There is a river whose streams make the city of God happy, The holy dwelling places of the Most High.

[NRSV] There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.

[WEB] There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.

[ESV] There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.

[NIV] There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.

[NIrV] God's blessings are like a river. They fill the city of God with joy. That city is the holy place where the Most High God lives.

[HCSB] [There is] a river-- its streams delight the city of God, the holy dwelling place of the Most High.

[CSB] [There is] a river-- its streams delight the city of God, the holy dwelling place of the Most High.

[AMP] There is a river whose streams shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.

[NLT] A river brings joy to the city of our God, the sacred home of the Most High.

[YLT] A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.


上一节  下一节