诗篇47章1节

(诗47:1)

[和合本] (可拉后裔的诗,交与伶长。)万民哪,你们都要拍掌!要用夸胜的声音向 神呼喊。

[新标点] (至高的主宰)(可拉后裔的诗,交与伶长。)万民哪,你们都要拍掌!要用夸胜的声音向 神呼喊!

[和合修] (可拉后裔的诗。交给圣咏团长。至高的主宰)万民哪,你们都要鼓掌!用欢呼的声音向 神呼喊!

[新译本] 万民哪!你们都要鼓掌,要向上帝欢声呼喊;

[当代修] (至高的主宰)(可拉后裔的诗,交给乐长。)万民啊,你们要鼓掌,向上帝高声欢呼!

[现代修] 万民哪,要鼓掌欢呼!要高声歌唱,颂赞上帝!

[吕振中] 万族之民哪、你们都要拍掌;要用呼胜的声音欢呼颂赞上帝。

[思高本] 47:1 科辣黑后裔的诗歌,交与乐官。47:2 万民,你们要鼓掌欢腾,也要向天主欢呼祝庆!

[文理本] 万民皆宜鼓掌、以获胜之声、欢呼上帝兮、


上一节  下一节


Psalms 47:1

[GNT] Clap your hands for joy, all peoples! Praise God with loud songs!

[BBE] O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.

[KJV] O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

[NKJV] To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Oh, clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph!

[KJ21] O clap your hands, all ye people! Shout unto God with the voice of triumph!

[NASB] (God, the King of the Earth. For the music director. A Psalm of the sons of Korah.) Clap your hands, all you peoples; Shout to God with a voice of joy.

[NRSV] Clap your hands, all you peoples; shout to God with loud songs of joy.

[WEB] (For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.) Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!

[ESV] TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy!

[NIV] Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.

[NIrV] For the director of music. A psalm of the Sons of Korah. Clap your hands, all you nations. Shout to God with cries of joy.

[HCSB] [ For the choir director. A psalm of the sons of Korah.] Clap your hands, all you peoples; shout to God with a jubilant cry.

[CSB] [ For the choir director. A psalm of the sons of Korah.] Clap your hands, all you peoples; shout to God with a jubilant cry.

[AMP] To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. O CLAP your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph and songs of joy!

[NLT] Come, everyone! Clap your hands! Shout to God with joyful praise!

[YLT] To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,


上一节  下一节