诗篇48章9节

(诗48:9)

[和合本]  神啊,我们在你的殿中,想念你的慈爱。

[新标点]  神啊,我们在你的殿中想念你的慈爱。

[和合修]  神啊,我们在你的殿中想念你的慈爱。

[新译本] 上帝啊!我们在你的殿中,想念你的慈爱。

[当代修] 上帝啊,我们在你的殿中默想你的慈爱。

[现代修] 上帝啊,在你的圣殿里,我们默念你永恒的爱。

[吕振中] 上帝阿,我们在你的殿堂中想念着你坚固之爱。

[思高本] 48:10 天主,我们在你的殿里,沉思默念着你的仁慈。

[文理本] 上帝欤、我侪在尔殿中、念尔慈惠兮、


上一节  下一节


Psalms 48:9

[GNT] Inside your Temple, O God, we think of your constant love.

[BBE] Our thoughts were of your mercy, O God, while we were in your Temple.

[KJV] We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.

[NKJV] We have thought, O God, on Your lovingkindness, In the midst of Your temple.

[KJ21] We have thought of Thy lovingkindness, O God, in the midst of Thy temple.

[NASB] We have thought over Your goodness, God, In the midst of Your temple.

[NRSV] We ponder your steadfast love, O God, in the midst of your temple.

[WEB] We have thought about your loving kindness, God, in the middle of your temple.

[ESV] We have thought on your steadfast love, O God, in the midst of your temple.

[NIV] Within your temple, O God, we meditate on your unfailing love.

[NIrV] God, inside your temple we think about your faithful love.

[HCSB] God, within Your temple, we contemplate Your faithful love.

[CSB] God, within Your temple, we contemplate Your faithful love.

[AMP] We have thought of Your steadfast love, O God, in the midst of Your temple.

[NLT] O God, we meditate on your unfailing love as we worship in your Temple.

[YLT] We have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,


上一节  下一节