诗篇58章7节

(诗58:7)

[和合本] 愿他们消灭如急流的水一般。他们瞅准射箭的时候,愿箭头仿佛砍断。

[新标点] 愿他们消灭,如急流的水一般;他们瞅准射箭的时候,愿箭头仿佛砍断。

[和合修] 愿他们消灭,如急流的水一般;他们瞄准射箭的时候,箭头仿佛折断。

[新译本] 愿他们像流水般消逝;愿他们射箭的时候,箭头折断(本句原文意义不甚明确)。

[当代修] 愿他们如流水逝去,愿他们弯弓搭箭时箭头折断。

[现代修] 愿他们像溪流干涸,像小径的草被踩碎。

[吕振中] 愿他们溶化、如水流去;愿他们像草被践踏而枯萎。

[思高本] 58:8 愿他们有如奔湍的急水流去,愿他们有如被踏的青草枯萎;

[文理本] 愿彼消融、如水急流、如射拟准、而折其矢兮、


上一节  下一节


Psalms 58:7

[GNT] May they disappear like water draining away; may they be crushed like weeds on a path.

[BBE] Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way.

[KJV] Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.

[NKJV] Let them flow away as waters [which] run continually; [When] he bends [his bow,] Let his arrows be as if cut in pieces.

[KJ21] Let them melt away as waters which run continually; when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.

[NASB] May they flow away like water that runs off; When he (Lit bends)aims his arrows, may they be as (Lit though they were cut off)headless shafts.

[NRSV] Let them vanish like water that runs away; like grass let them be trodden down and wither.

[WEB] Let them vanish like water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.

[ESV] Let them vanish like water that runs away; when he aims his arrows, let them be blunted.

[NIV] Let them vanish like water that flows away; when they draw the bow, let their arrows be blunted.

[NIrV] Let those people disappear like water that flows away. When they draw their bows, let their arrows be dull.

[HCSB] They will vanish like water that flows by; they will aim their useless arrows.

[CSB] They will vanish like water that flows by; they will aim their useless arrows.

[AMP] Let them melt away as water which runs on apace; when he aims his arrows, let them be as if they were headless or split apart.

[NLT] May they disappear like water into thirsty ground. Make their weapons useless in their hands.

[YLT] They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.


上一节  下一节