[和合本] 我是耶和华,这是我的名。我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。
[新标点] 我是耶和华,这是我的名;我必不将我的荣耀归给假神,也不将我的称赞归给雕刻的偶像。
[和合修] 我是耶和华,这是我的名;我必不将我的荣耀归给别神【“别神”:原文是“别的”】,也不将我所得的颂赞归给雕刻的偶像。
[新译本] 我是耶和华,这是我的名;我必不把我的荣耀归给别人,也不把我当受的称赞归给雕刻的偶像。
[当代修] 我是耶和华,这就是我的名字。我不会把我的荣耀给假神,也不会把我当受的赞美给雕刻的偶像。
[现代修] 我是上主;耶和华是我的名。我不让其他神明共享我的荣耀,也不许任何偶像同受赞美。
[吕振中] 我耶和华,这是我的名;我的荣耀、我不给予别的神,我受的称赞、我不给雕刻的像。
[思高本] 我是上主,这是我的名字;我决不将我的光荣让与另一位,决不将我应受的赞美归于偶像。
[文理本] 我为耶和华、此我名也、不以我之荣光畀他神、不以我之声誉付雕像、
[GNT] "I alone am the LORD your God. No other god may share my glory; I will not let idols share my praise.
[BBE] I am the Lord; that is my name: I will not give my glory to another, or my praise to pictured images.
[KJV] I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
[NKJV] I [am] the LORD, that [is] My name; And My glory I will not give to another, Nor My praise to carved images.
[KJ21] I am the LORD; that is My name. And My glory will I not give to another, neither My praise to graven images.
[NASB] I am the Lord, that is My name; I will not give My glory to another, Nor My praise to idols.
[NRSV] I am the LORD, that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to idols.
[WEB] "I am Yahweh. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images.
[ESV] I am the LORD; that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to carved idols.
[NIV] "I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to another or my praise to idols.
[NIrV] "I am the Lord. That is my name! I will not let any other god share my glory. I will not let statues of gods share my praise.
[HCSB] I am Yahweh, that is My name; I will not give My glory to another, or my praise to idols.
[CSB] I am Yahweh, that is My name; I will not give My glory to another, or my praise to idols.
[AMP] I am the Lord; that is My name! And My glory I will not give to another, nor My praise to graven images.
[NLT] "I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to anyone else, nor share my praise with carved idols.
[YLT] I [am] Jehovah, this [is] My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.