约书亚记1章12节

(书1:12)

[和合本] 约书亚对流便人、迦得人和玛拿西半支派的人说:

[新标点] 约书亚对吕便人、迦得人,和玛拿西半支派的人说:

[和合修] 约书亚对吕便人、迦得人和玛拿西半支派的人说:

[新译本] 约书亚又对流本人、迦得人和玛拿西半个支派的人说:

[当代修] 约书亚又对吕便支派、迦得支派和玛拿西半个支派的人说:

[现代修] 约书亚对吕便、迦得两支族,和玛拿西半支族的人说:

[吕振中] 约书亚对如便人、迦得人、和玛拿西半族派的人说:

[思高本] 若苏厄又对勒乌本人、加得人和默纳协半支派的人说:

[文理本] 时、约书亚语流便人、迦得人、及玛拿西支派之半曰、


上一节  下一节


Joshua 1:12

[GNT] Joshua said to the tribes of Reuben and Gad and to half the tribe of Manasseh,

[BBE] And to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, Joshua said,

[KJV] And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying,

[NKJV] And to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh Joshua spoke, saying,

[KJ21] And to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh spoke Joshua, saying,

[NASB] But to the Reubenites, to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, Joshua (Lit said, saying)said,

[NRSV] To the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,

[WEB] Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, saying,

[ESV] And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said,

[NIV] But to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh, Joshua said,

[NIrV] Joshua also spoke to the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh. He said to them,

[HCSB] Joshua said to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh:

[CSB] Joshua said to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh:

[AMP] And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, Joshua said,

[NLT] Then Joshua called together the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh. He told them,

[YLT] And to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh, hath Joshua spoken, saying,


上一节  下一节