约书亚记12章23节

(书12:23)

[和合本] 一个是多珥山岗的多珥王,一个是吉甲的戈印王,

[新标点] 一个是多珥山冈的多珥王,一个是吉甲的戈印王,

[和合修] 多珥山冈【“山冈”或译“全境”】的多珥王一人,吉甲的【“吉甲的”:七十士译本是“加利利的”】戈印王一人,

[新译本] 一个是多珥山地的多珥王,一个是吉甲的戈印王,

[当代修] 多珥山上的多珥王、吉甲的戈印王、

[现代修] 多珥(在沿海)、戈印(在加利利【注5、“加利利”是根据一古译本,希伯来文是“吉甲”】),

[吕振中] 一个是拿法多珥的多珥王,一个是在吉甲(或译:加利利)的戈印(即:‘诸国’的意思)王,

[思高本] 多尔山岗的多尔王一个,加里肋亚的异族王一个,

[文理本] 都那法多珥之多珥王、都吉甲之戈印王、


上一节  下一节


Joshua 12:23

[GNT] Dor (on the coast), Goiim (in Galilee),

[BBE] The king of Dor on the hill of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;

[KJV] The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;

[NKJV] the king of Dor in the heights of Dor, one; the king of the people of Gilgal, one;

[KJ21] the king of Dor in the province of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;

[NASB] the king of Dor in the (Or Naphath-dor)heights of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;

[NRSV] the king of Dor in Naphath-dor one the king of Goiim in Galilee, one

[WEB] the king of Dor in the height of Dor, one;the king of Goiim in Gilgal, one;

[ESV] the king of Dor in Naphath-dor, one; the king of Goiim in Galilee, one;

[NIV] the king of Dor (in Naphoth Dor) one the king of Goyim in Gilgal one

[NIrV] the king of Dor in Naphoth Dor one the king of Goyim in Gilgal one

[HCSB] the king of Dor in Naphoth-dor one the king of Goiim in Gilgal one

[CSB] the king of Dor in Naphoth-dor one the king of Goiim in Gilgal one

[AMP] The king of Dor in the heights of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;

[NLT] The king of Dor in the town of Naphoth-dor The king of Goyim in Gilgal

[YLT] The king of Dor, at the elevation of Dor, one; The king of the Goyim of Gilgal, one;


上一节  下一节