约书亚记21章25节

(书21:25)

[和合本] 又从玛拿西半支派的地业中给了他们他纳和属城的郊野、迦特临门和属城的郊野,共两座城。

[新标点] 又从玛拿西半支派的地业中给了他们他纳和属城的郊野,迦特·临门和属城的郊野,共两座城。

[和合修] 又从玛拿西半支派的地业中给了他纳和城的郊外,以及迦特·临门和城的郊外,共两座城。

[新译本] 又从玛拿西半个支派中,给了他们他纳和他纳的郊野,迦特.临门和迦特.临门的郊野,共两座城。

[当代修] 他们从玛拿西半个支派的产业中分到他纳和迦特·临门两座城及其草场。

[现代修] 他们从西玛拿西的土地分得两座城:他纳和迦特·临门,以及附近的草原。

[吕振中] 以色列人又从玛拿西半个支派的产业中给了他们他纳和属他纳的牧场,迦特临门(或译:以比他)和属迦特临门的牧场;两座城。

[思高本] 由默纳协半支派分得了塔纳客和城郊,依贝耳罕和城郊:共计两座城。

[文理本] 由玛拿西半支派中、得他纳与其郊、迦特临门与其郊、共二邑、


上一节  下一节


Joshua 21:25

[GNT] From the territory of West Manasseh they were given two cities: Taanach and Gathrimmon, with their pasture lands.

[BBE] And from the half-tribe of Manasseh, Taanach and Gath-rimmon with their grass-lands, two towns.

[KJV] And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs; two cities.

[NKJV] and from the half-tribe of Manasseh, Tanach with its common-land and Gath Rimmon with its common-land: two cities.

[KJ21] And from the halftribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs: two cities.

[NASB] From the half-tribe of Manasseh, they allotted Taanach with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands; two cities.

[NRSV] Out of the half-tribe of Manasseh: Taanach with its pasture lands, and Gath-rimmon with its pasture lands-- two towns.

[WEB] Out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its pasture lands, and Gath Rimmon with its pasture lands: two cities.

[ESV] and out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its pasturelands, and Gath-rimmon with its pasturelands- two cities.

[NIV] From half the tribe of Manasseh they received Taanach and Gath Rimmon, together with their pasturelands--two towns.

[NIrV] From half of the tribe of Manasseh they received Taanach and Gath Rimmon. The total number of those towns and their grasslands was two.

[HCSB] From half the tribe of Manasseh [they gave]: Taanach with its pasturelands and Gath-rimmon with its pasturelands-- two cities.

[CSB] From half the tribe of Manasseh [they gave]: Taanach with its pasturelands and Gath-rimmon with its pasturelands-- two cities.

[AMP] And out of the half-tribe of Manasseh, Taanach, and [another] Gath-rimmon; two cities, each with its pasturelands (suburbs).

[NLT] The half-tribe of Manasseh allotted the following towns with their pasturelands to the priests: Taanach and Gath-rimmon-- two towns.

[YLT] And out of the half of the tribe of Manasseh, Taanach and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs -- two cities;


上一节  下一节