[和合本] 亚干回答约书亚说:“我实在得罪了耶和华以色列的 神。我所作的事如此如此,
[新标点] 亚干回答约书亚说:“我实在得罪了耶和华—以色列的 神。我所做的事如此如此:
[和合修] 亚干回答约书亚说:“我实在得罪了耶和华—以色列的 神。这是我所做的:
[新译本] 亚干回答约书亚,说:“我实在得罪了耶和华以色列的上帝;我作过的事是这样的。
[当代修] 亚干答道:“我的确得罪了以色列的上帝耶和华。事情是这样的,
[现代修] 亚干说:“是的,我得罪了上主——以色列的上帝。这是我所做的:
[吕振中] 亚干回答约书亚说:“我实在犯罪得罪了永恒主以色列的上帝;我所作的事如此如此。
[思高本] 阿干回答若苏厄说:“我实在得罪了上主,以色列的天主。我是如此这般作的:
[文理本] 亚干对曰、我诚获罪于以色列之上帝耶和华、所行如是、
[GNT] "It's true," Achan answered. "I have sinned against the LORD, Israel's God, and this is what I did.
[BBE] And Achan, answering, said to Joshua, Truly I have done wrong against the Lord, the God of Israel, and this is what I have done:
[KJV] And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done:
[NKJV] And Achan answered Joshua and said, "Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and this is what I have done:
[KJ21] And Achan answered Joshua and said, "Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done:
[NASB] So Achan answered Joshua and said, "Truly, I have sinned against the Lord, the God of Israel, and (Lit thus and thus I did)this is what I did:
[NRSV] And Achan answered Joshua, "It is true; I am the one who sinned against the LORD God of Israel. This is what I did:
[WEB] Achan answered Joshua, and said, "I have truly sinned against Yahweh, the God of Israel, and this is what I have done.
[ESV] And Achan answered Joshua, "Truly I have sinned against the LORD God of Israel, and this is what I did:
[NIV] Achan replied, "It is true! I have sinned against the LORD, the God of Israel. This is what I have done:
[NIrV] Achan replied, "It's true! I've sinned against the Lord, the God of Israel. Here is what I've done.
[HCSB] Achan replied to Joshua, "It is true. I have sinned against the LORD, the God of Israel. This is what I did:
[CSB] Achan replied to Joshua, "It is true. I have sinned against the LORD, the God of Israel. This is what I did:
[AMP] And Achan answered Joshua, In truth, I have sinned against the Lord, the God of Israel, and this have I done:
[NLT] Achan replied, "It is true! I have sinned against the LORD, the God of Israel.
[YLT] And Achan answereth Joshua, and saith, 'Truly I have sinned against Jehovah, God of Israel, and thus and thus I have done;