[和合本] 还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、
[新标点] 还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、
[和合修] 还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、
[新译本] 还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、
[当代修] 西缅的后代还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、
[现代修] 他们宗族族长的名字如下:米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、约珥、约示比的儿子耶户(约示比是西莱雅的儿子,亚薛的孙子)、以利约乃、雅哥巴、约朔海、亚帅雅、亚底业、耶西篾、比拿雅、示非的儿子细撒(示非是亚龙的儿子,是耶大雅、申利、示玛雅的后代)。由于他们的家族不断增多,
[吕振中] 还有米所巴、雅米勒、亚玛谢的儿子约沙、
[思高本] 默芍巴布、雅默肋客、阿玛责雅的儿子约沙、
[文理本] 亦有米所巴、雅米勒、亚玛谢子约沙、
[GNT] 34-38 The following men were the heads of their clans: Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah, Joel, Jehu (the son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel), Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah, Ziza (the son of Shiphi, the son of Allon, a descendant of Jedaiah, Shimri, and Shemaiah). Because their families continued to grow,
[BBE] And Meshobab and Jamlech and Joshah, the son of Amaziah,
[KJV] And Meshobab, and Jamlech, and Joshah, the son of Amaziah,
[NKJV] Meshobab, Jamlech, and Joshah the son of Amaziah;
[KJ21] And Meshobab, and Jamlech, and Joshah the son of Amaziah,
[NASB] Meshobab, Jamlech, Joshah the son of Amaziah,
[NRSV] Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
[WEB] Meshobab, Jamlech, Joshah the son of Amaziah,
[ESV] Meshobab, Jamlech, Joshah the son of Amaziah,
[NIV] Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
[NIrV] Simeon's family line included Meshobab, Jamlech and Joshah. Joshah was the son of Amaziah.
[HCSB] Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
[CSB] Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
[AMP] Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
[NLT] Other descendants of Simeon included Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
[YLT] even Meshobab, and Jamlech, and Joshah son of Amaziah,