[和合本] 可拉是以斯哈的儿子;以斯哈是哥辖的儿子;哥辖是利未的儿子;利未是以色列的儿子。
[新标点] 可拉是以斯哈的儿子;以斯哈是哥辖的儿子;哥辖是利未的儿子;利未是以色列的儿子。
[和合修] 可拉是以斯哈的儿子,以斯哈是哥辖的儿子,哥辖是利未的儿子,利未是以色列的儿子。
[新译本] 可拉是以斯哈的儿子,以斯哈是哥辖的儿子,哥辖是利未的儿子,利未是以色列的儿子。
[当代修] 可拉是以斯哈的儿子,以斯哈是哥辖的儿子,哥辖是利未的儿子,利未是以色列的儿子。
[现代修] 以斯哈、哥辖、利未、雅各。
[吕振中] 可拉是以斯哈的儿子,以斯哈是哥辖的儿子,哥辖是利未的儿子,利未是以色列的儿子。
[思高本] 6:23 科辣黑是依兹哈尔的儿子,依兹哈尔是刻哈特的儿子,刻哈特是肋未的儿子,肋未是以色列的儿子。
[文理本] 可拉乃以斯哈子、以斯哈乃哥辖子、哥辖乃利未子、利未乃以色列子、
[GNT] Izhar, Kohath, Levi, Jacob.
[BBE] The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
[KJV] The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
[NKJV] the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
[KJ21] the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
[NASB] the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
[NRSV] son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;
[WEB] the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
[ESV] son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel;
[NIV] the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel;
[NIrV] Korah was the son of Izhar. Izhar was the son of Kohath. Kohath was the son of Levi. And Levi was the son of Israel.
[HCSB] son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.
[CSB] son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.
[AMP] The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel (Jacob).
[NLT] Izhar, Kohath, Levi, and Israel.
[YLT] son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.