[和合本] 他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。
[新标点] 他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。
[和合修] 他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。
[新译本] 他登基的时候是二十五岁;他在耶路撒冷作王共十六年。
[当代修] 他二十五岁登基,在耶路撒冷执政十六年。
[现代修] 约坦二十五岁的时候作王,在耶路撒冷统治了十六年。
[吕振中] 他登极的时候二十五岁;在耶路撒冷作王十六年。
[思高本] 他即位时年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。
[文理本] 其即位时、年二十有五、在耶路撒冷为王、历十六年、
[GNT] Jotham was twenty-five years old when he became king, and he ruled in Jerusalem for sixteen years.
[BBE] He was twenty-five years old when he became king, and he was ruling in Jerusalem for sixteen years.
[KJV] He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
[NKJV] He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
[KJ21] He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
[NASB] He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for sixteen years.
[NRSV] He was twenty-five years old when he began to reign; he reigned sixteen years in Jerusalem.
[WEB] He was twenty-five years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
[ESV] He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
[NIV] He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years.
[NIrV] Jotham was 25 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for 16 years.
[HCSB] He was 25 years old when he became king; he reigned 16 years in Jerusalem.
[CSB] He was 25 years old when he became king; he reigned 16 years in Jerusalem.
[AMP] He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
[NLT] He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem sixteen years.
[YLT] A son of twenty and five years was he in his reigning, and sixteen years he hath reigned in Jerusalem;