传道书8章11节

(传8:11)

[和合本] 因为断定罪名,不立刻施刑,所以世人满心作恶。

[新标点] 因为断定罪名不立刻施刑,所以世人满心作恶。

[和合修] 判罪之后不立刻执行,所以世人满怀作恶的心思。

[新译本] 对恶行已判定的刑罚迟迟没有执行,世人的心就充满行恶的意图。

[当代修] 对犯罪者的刑罚不迅速执行,世人便尽情作恶。

[现代修] 为什么世人这样大胆犯罪?因为罪没有立刻受到惩罚。

[吕振中] 坏事的定案不立刻施刑罚,故此人类的心敢(原文:充满)于作坏事。

[思高本] 因为惩恶的定案未有迅速执行,世人因此充满了行恶的偏向。

[文理本] 行恶定罪、而不即罚、人则决志为恶、


上一节  下一节


Ecclesiastes 8:11

[GNT] Why do people commit crimes so readily? Because crime is not punished quickly enough.

[BBE] Because punishment for an evil work comes not quickly, the minds of the sons of men are fully given to doing evil.

[KJV] Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

[NKJV] Because the sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

[KJ21] Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

[NASB] Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of mankind among them are (Lit full to do)fully given to do evil.

[NRSV] Because sentence against an evil deed is not executed speedily, the human heart is fully set to do evil.

[WEB] Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

[ESV] Because the sentence against an evil deed is not executed speedily, the heart of the children of man is fully set to do evil.

[NIV] When the sentence for a crime is not quickly carried out, the hearts of the people are filled with schemes to do wrong.

[NIrV] Sometimes the sentence for a crime isn't carried out quickly. So people make plans to commit even more crimes.

[HCSB] Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly, therefore the heart of people is filled [with the desire] to commit crime.

[CSB] Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly, therefore the heart of people is filled [with the desire] to commit crime.

[AMP] Because the sentence against an evil work is not executed speedily, the hearts of the sons of men are fully set to do evil.

[NLT] When a crime is not punished quickly, people feel it is safe to do wrong.

[YLT] Because sentence hath not been done [on] an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil.


上一节  下一节