约伯记1章2节

(伯1:2)

[和合本] 他生了七个儿子,三个女儿。

[新标点] 他生了七个儿子,三个女儿。

[和合修] 他生了七个儿子,三个女儿。

[新译本] 他生了七男三女。

[当代修] 他有七子三女、

[现代修] 他有七个儿子,三个女儿。

[吕振中] 他生了七个儿子、三个女儿。

[思高本] 他生了七个儿子,三个女儿。

[文理本] 生子七、女三、


上一节  下一节


Job 1:2

[GNT] He had seven sons and three daughters,

[BBE] And he had seven sons and three daughters.

[KJV] And there were born unto him seven sons and three daughters.

[NKJV] And seven sons and three daughters were born to him.

[KJ21] And there were born unto him seven sons and three daughters.

[NASB] Seven sons and three daughters were born to him.

[NRSV] There were born to him seven sons and three daughters.

[WEB] There were born to him seven sons and three daughters.

[ESV] There were born to him seven sons and three daughters.

[NIV] He had seven sons and three daughters,

[NIrV] Job had seven sons and three daughters.

[HCSB] He had seven sons and three daughters.

[CSB] He had seven sons and three daughters.

[AMP] And there were born to him seven sons and three daughters.

[NLT] He had seven sons and three daughters.

[YLT] And there are borne to him seven sons and three daughters,


上一节  下一节