但以理书2章1节

(但2:1)

[和合本] 尼布甲尼撒在位第二年,他作了梦,心里烦乱,不能睡觉。

[新标点] 尼布甲尼撒在位第二年,他做了梦,心里烦乱,不能睡觉。

[和合修] 尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多梦,心里烦乱,不能睡觉。

[新译本] 尼布甲尼撒在位第二年,他作了梦,因此心里烦乱,不能入睡。

[当代修] (尼布甲尼撒的梦)尼布甲尼撒在执政第二年做了梦,心里烦乱,无法入睡,

[现代修] 尼布甲尼撒在位的第二年,他作了一个梦;这梦使他心里烦乱,不能入睡。

[吕振中] 尼布甲尼撒执掌国政之第二年,他作了个梦,心(原文:灵)里烦乱不安,使他睡不着觉。

[思高本] (拿步高做梦)拿步高在位第十二年,拿步高一连做了几个梦,遂心神不宁,不能入睡。

[文理本] 尼布甲尼撒二年、王得梦、心烦不得寝、


上一节  下一节


Daniel 2:1

[GNT] In the second year that Nebuchadnezzar was king, he had a dream. It worried him so much that he couldn't sleep,

[BBE] In the second year of the rule of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep went from him.

[KJV] And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.

[NKJV] Now in the second year of Nebuchadnezzar's reign, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was [so] troubled that his sleep left him.

[KJ21] And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled and his sleep departed from him.

[NASB] (The King's Dream) Now in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar (Lit dreamed dreams)had dreams; and his spirit was troubled and his sleep (Lit was gone upon him)left him.

[NRSV] In the second year of Nebuchadnezzar's reign, Nebuchadnezzar dreamed such dreams that his spirit was troubled and his sleep left him.

[WEB] In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

[ESV] In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; his spirit was troubled, and his sleep left him.

[NIV] In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams; his mind was troubled and he could not sleep.

[NIrV] In the second year of Nebuchadnezzar's rule, he had a dream. His mind was troubled. He couldn't sleep.

[HCSB] In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.

[CSB] In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.

[AMP] IN THE second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams by which his spirit was troubled and agitated and his sleep went from him.

[NLT] One night during the second year of his reign, Nebuchadnezzar had such disturbing dreams that he couldn't sleep.

[YLT] And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, dreamed hath Nebuchadnezzar dreams, and his spirit doth move itself, and his sleep hath been against him;


上一节  下一节