但以理书3章9节

(但3:9)

[和合本] 他们对尼布甲尼撒王说:“愿王万岁!

[新标点] 他们对尼布甲尼撒王说:“愿王万岁!

[和合修] 他们对尼布甲尼撒王说:“愿王万岁!

[新译本] 他们对尼布甲尼撒王说:“愿王万岁!

[当代修] 他们对尼布甲尼撒王说:“愿王万岁!

[现代修] 他们对尼布甲尼撒王说:“陛下万岁!

[吕振中] 他们应时对尼布甲尼撒王说:“王阿,愿王万岁!

[思高本] 对拿步高王启奏说:“大王万岁!

[文理本] 奏尼布甲尼撒王曰、愿王万岁、


上一节  下一节


Daniel 3:9

[GNT] They said to King Nebuchadnezzar, "May Your Majesty live forever!

[BBE] They made answer and said to Nebuchadnezzar the king, O King, have life for ever.

[KJV] They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.

[NKJV] They spoke and said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!

[KJ21] They spoke and said to King Nebuchadnezzar, "O king, live for ever!

[NASB] They began to speak and said to Nebuchadnezzar the king: "O king, live forever!

[NRSV] They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!

[WEB] They answered Nebuchadnezzar the king, "O king, live for ever!

[ESV] They declared to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!

[NIV] They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!

[NIrV] They said, "King Nebuchadnezzar, may you live forever!

[HCSB] They said to King Nebuchadnezzar, "May the king live forever.

[CSB] They said to King Nebuchadnezzar, "May the king live forever.

[AMP] They said to King Nebuchadnezzar, O king, live forever!

[NLT] They said to King Nebuchadnezzar, "Long live the king!

[YLT] they have answered, yea, they are saying to Nebuchadnezzar the king, 'O king, to the ages live!


上一节  下一节