出埃及记16章30节

(出16:30)

[和合本] 于是,百姓第七天安息了。

[新标点] 于是百姓第七天安息了。

[和合修] 于是百姓在第七天安息了。

[新译本] 于是人民在第七天都安息了。

[当代修] 于是,百姓在第七天休息。

[现代修] 所以以色列人在第七天不做工。

[吕振中] 于是人民在第七天都休息着。

[思高本] 这样百姓在第七天守了安息日。

[文理本] 民遂于七日安息焉、○


上一节  下一节


Exodus 16:30

[GNT] So the people did no work on the seventh day.

[BBE] So the people took their rest on the seventh day.

[KJV] So the people rested on the seventh day.

[NKJV] So the people rested on the seventh day.

[KJ21] So the people rested on the seventh day.

[NASB] So the people rested on the seventh day.

[NRSV] So the people rested on the seventh day.

[WEB] So the people rested on the seventh day.

[ESV] So the people rested on the seventh day.

[NIV] So the people rested on the seventh day.

[NIrV] So the people rested on the seventh day.

[HCSB] So the people rested on the seventh day.

[CSB] So the people rested on the seventh day.

[AMP] So the people rested on the seventh day.

[NLT] So the people did not gather any food on the seventh day.

[YLT] And the people rest on the seventh day,


上一节  下一节