出埃及记19章21节

(出19:21)

[和合本] 耶和华对摩西说:“你下去嘱咐百姓,不可闯过来到我面前观看,恐怕他们有多人死亡;

[新标点] 耶和华对摩西说:“你下去嘱咐百姓,不可闯过来到我面前观看,恐怕他们有多人死亡;

[和合修] 耶和华对摩西说:“你下去警告百姓,免得他们闯过来看耶和华,就会有许多人死亡。

[新译本] 耶和华对摩西说:“你下去警告人民,不可闯过来,到我这里观看,免得他们中间有很多人灭亡。

[当代修] 耶和华对摩西说:“你下去嘱咐百姓不可闯过界线到我这里观看,以免很多人死亡。

[现代修] 上主对他说:“你下去警告人民,不可超越界限来看我,否则,会有许多人死亡。

[吕振中] 永恒主对摩西说:“你下去警告人民,恐怕他们闯过来到永恒主面前来观看,以致他们中间有许多人会倒毙。

[思高本] 上主向梅瑟说:“下去通告百姓:不可闯到上主面前观看,免得许多人死亡。

[文理本] 耶和华谕之曰、尔下戒民、勿越境、以窥耶和华、致多陨没、


上一节  下一节


Exodus 19:21

[GNT] and the LORD said to him, "Go down and warn the people not to cross the boundary to come and look at me; if they do, many of them will die.

[BBE] And the Lord said to Moses, Go down and give the people orders to keep back, for fear that a great number of them, forcing their way through to see the Lord, may come to destruction.

[KJV] And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.

[NKJV] And the LORD said to Moses, "Go down and warn the people, lest they break through to gaze at the LORD, and many of them perish.

[KJ21] And the LORD said unto Moses, "Go down. Charge the people, lest they break through to gaze unto the LORD, and many of them perish.

[NASB] Then the Lord spoke to Moses: "Go down, (Lit testify to)warn the people, so that they do not break through to the Lord to stare, and many of them (Lit fall)perish.

[NRSV] Then the LORD said to Moses, "Go down and warn the people not to break through to the LORD to look; otherwise many of them will perish.

[WEB] Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish.

[ESV] And the LORD said to Moses, "Go down and warn the people, lest they break through to the LORD to look and many of them perish.

[NIV] and the LORD said to him, "Go down and warn the people so they do not force their way through to see the LORD and many of them perish.

[NIrV] The Lord said to him, "Go down and warn the people. They must not force their way through to see me. If they do, many of them will die.

[HCSB] The LORD directed Moses, "Go down and warn the people not to break through to see the LORD; otherwise many of them will die.

[CSB] The LORD directed Moses, "Go down and warn the people not to break through to see the LORD; otherwise many of them will die.

[AMP] The Lord said to Moses, Go down and warn the people, lest they break through to the Lord to gaze and many of them perish.

[NLT] Then the LORD told Moses, "Go back down and warn the people not to break through the boundaries to see the LORD, or they will die.

[YLT] And Jehovah saith unto Moses, 'Go down, protest to the people, lest they break through unto Jehovah to see, and many of them have fallen;


上一节  下一节