[和合本] 用金子将板包裹,又作板上的金环套闩;闩也用金子包裹。
[新标点] 用金子将板包裹,又做板上的金环套闩;闩也用金子包裹。
[和合修] 他将板包上金子,又做板上的金环来套横木;横木也包上金子。
[新译本] 他用金子把板包裹,也做了板上的金环,用作穿横闩的地方,并且也用金子把横闩包裹。
[当代修] 所有的木板和横闩都包上金,并在木板上造金环,用来穿横闩。
[现代修] 他们用金包裹骨架,并装上金环,好让横木穿过;横木也用金包裹。
[吕振中] 他把框子包金,也将它们的环作金的、来做穿横木的所在;并把它们的横木也包上金。
[思高本] 木板上包了金;做了穿横木的金环,横木上也包了金。
[文理本] 以金包板、作金环贯楗、包楗以金、○
[GNT] They covered the frames with gold and fitted them with gold rings to hold the crossbars, which were also covered with gold.
[BBE] All the boards were plated with gold, and the rings through which the rods went were of gold, and the rods were plated with gold.
[KJV] And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold to be places for the bars, and overlaid the bars with gold.
[NKJV] He overlaid the boards with gold, made their rings of gold [to be] holders for the bars, and overlaid the bars with gold.
[KJ21] And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold to be places for the bars, and overlaid the bars with gold.
[NASB] Then he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold as holders for the bars, and overlaid the bars with gold.
[NRSV] And he overlaid the frames with gold, and made rings of gold for them to hold the bars, and overlaid the bars with gold.
[WEB] He overlaid the boards with gold, and made their rings of gold as places for the bars, and overlaid the bars with gold.
[ESV] And he overlaid the frames with gold, and made their rings of gold for holders for the bars, and overlaid the bars with gold.
[NIV] They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
[NIrV] They covered the frames with gold. They made gold rings to hold the crossbars. They also covered the crossbars with gold.
[HCSB] He overlaid them with gold and made their rings and holders for the crossbars out of gold. He also overlaid the crossbars with gold.
[CSB] He overlaid them with gold and made their rings and holders for the crossbars out of gold. He also overlaid the crossbars with gold.
[AMP] He overlaid the boards and the bars with gold and made their rings of gold as places for the bars.
[NLT] He overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. Then he overlaid the crossbars with gold as well.
[YLT] and the boards he hath overlaid with gold, and their rings he hath made of gold, places for bars, and he overlayeth the bars with gold.