出埃及记40章4节

(出40:4)

[和合本] 把桌子搬进去,摆设上面的物。把灯台搬进去,点其上的灯。

[新标点] 把桌子搬进去,摆设上面的物。把灯台搬进去,点其上的灯。

[和合修] 把供桌搬进去,摆设桌上的器具。又把灯台搬进去,点上灯。

[新译本] 把桌子搬进去,摆上陈设物;把灯台也搬进去,把灯台上的灯盏点着。

[当代修] 把桌子搬进去,摆好桌上的器具,再把灯台搬进去,点上灯,

[现代修] 你要把供桌搬进去,在桌上摆好用具,也把灯台搬进去,装上灯盏。

[吕振中] 把桌子搬进去,陈设上面的陈设物,把灯台搬进去,点上它的灯。

[思高本] 把供桌搬进,摆上当供之物;把灯台搬进,安放上灯盏。

[文理本] 舁几入幕、陈其所有、舁灯台入、而燃其灯、


上一节  下一节


Exodus 40:4

[GNT] Bring in the table and place the equipment on it. Also bring in the lampstand and set up the lamps on it.

[BBE] And put the table inside, placing all the things on it in order; and put in the support for the lights, and let its lights be burning.

[KJV] And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.

[NKJV] "You shall bring in the table and arrange the things that are to be set in order on it; and you shall bring in the lampstand and light its lamps.

[KJ21] And thou shalt bring in the table and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick and light the lamps thereof.

[NASB] Then you shall bring in the table and arrange (Lit its arrangement)what belongs on it; and you shall bring in the lampstand and (Or light)mount its lamps.

[NRSV] You shall bring in the table, and arrange its setting; and you shall bring in the lampstand, and set up its lamps.

[WEB] You shall bring in the table, and set in order the things that are on it. You shall bring in the lamp stand, and light its lamps.

[ESV] And you shall bring in the table and arrange it, and you shall bring in the lampstand and set up its lamps.

[NIV] Bring in the table and set out what belongs on it. Then bring in the lampstand and set up its lamps.

[NIrV] Bring in the table for the holy bread. Arrange the loaves of bread on it. Then bring in the lampstand. Set up its lamps.

[HCSB] Then bring in the table and lay out its arrangement; also bring in the lampstand and set up its lamps.

[CSB] Then bring in the table and lay out its arrangement; also bring in the lampstand and set up its lamps.

[AMP] You shall bring in the [showbread] table and set in order the things that are to be upon it; and you shall bring in the lampstand and set up and light its lamps. [Rev. 21:23-25.]

[NLT] Then bring in the table, and arrange the utensils on it. And bring in the lampstand, and set up the lamps.

[YLT] and hast brought in the table, and set its arrangement in order, and hast brought in the candlestick, and caused its lamps to go up.


上一节  下一节