创世记10章29节

(创10:29)

[和合本] 阿斐、哈腓拉、约巴,这都是约坍的儿子。

[新标点] 阿斐、哈腓拉、约巴,这都是约坍的儿子。

[和合修] 阿斐、哈腓拉、约巴,这些都是约坍的儿子。

[新译本] 阿斐、哈腓拉、约巴,这些人都是约坍的儿子。

[当代修] 阿斐、哈腓拉、约巴。这些都是约坍的儿子。

[现代修] 阿斐人、哈腓拉人、约巴人。这些人都是约坍的后代。

[吕振中] 阿斐、哈腓拉、约巴:这些人都是约坍的子孙。

[思高本] 敖非尔、哈威拉和约巴布:以上都是约刻堂的子孙。

[文理本] 阿斐、哈腓拉、约巴、此皆约坍之子、


上一节  下一节


Genesis 10:29

[GNT] Ophir, Havilah, and Jobab. All of them were descended from Joktan.

[BBE] And Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.

[KJV] And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.

[NKJV] Ophir, Havilah, and Jobab. All these [were] the sons of Joktan.

[KJ21] and Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.

[NASB] Ophir, Havilah, and Jobab; all of these were the sons of Joktan.

[NRSV] Ophir, Havilah, and Jobab; all these were the descendants of Joktan.

[WEB] Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.

[ESV] Ophir, Havilah, and Jobab; all these were the sons of Joktan.

[NIV] Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

[NIrV] Ophir, Havilah and Jobab. All of them were sons of Joktan.

[HCSB] Ophir, Havilah, and Jobab. All these were Joktan's sons.

[CSB] Ophir, Havilah, and Jobab. All these were Joktan's sons.

[AMP] Ophir, Havilah, and Jobab; all these were the sons of Joktan.

[NLT] Ophir, Havilah, and Jobab. All these were descendants of Joktan.

[YLT] and Ophir, and Havilah, and Jobab; all these [are] sons of Joktan;


上一节  下一节