创世记15章3节

(创15:3)

[和合本] 亚伯兰又说:“你没有给我儿子,那生在我家中的人就是我的后嗣。”

[新标点] 亚伯兰又说:“你没有给我儿子;那生在我家中的人就是我的后嗣。”

[和合修] 亚伯兰又说:“看哪,你没有给我后嗣。你看,那生在我家中的人要继承我。”

[新译本] 亚伯兰又说:“你既然没有给我后裔,那生在我家中的人,就是我的继承人了。”

[当代修] 亚伯兰又说:“你没有赐我儿子,我家中的仆人将继承我的产业。”

[现代修] 你没有给我儿子,因此,在我家里出生的一个奴仆要继承我的产业。”

[吕振中] 亚伯兰说:“你看,你没有给我后裔;看吧,我家中的男儿就要做我的后嗣了。”

[思高本] 亚巴郎又说:“你既没有赐给我后裔,那么只有一个家仆来作我的承继人。”

[文理本] 又曰、尔未赐我子、育于我家者、将为我嗣、


上一节  下一节


Genesis 15:3

[GNT] You have given me no children, and one of my slaves will inherit my property."

[BBE] And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.

[KJV] And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.

[NKJV] Then Abram said, "Look, You have given me no offspring; indeed one born in my house is my heir!"

[KJ21] And Abram said, "Behold, to me Thou hast given no seed; and lo, one born in my house is mine heir."

[NASB] Abram also said, "(Lit Behold)Since You have given me no (Lit seed)son, (Lit then behold, a son of my)one who has been born in my house is my heir."

[NRSV] And Abram said, "You have given me no offspring, and so a slave born in my house is to be my heir."

[WEB] Abram said, "Behold, you have given no children to me: and, behold, one born in my house is my heir."

[ESV] And Abram said, "Behold, you have given me no offspring, and a member of my household will be my heir."

[NIV] And Abram said, "You have given me no children; so a servant in my household will be my heir."

[NIrV] Abram continued, "You haven't given me any children. So a servant in my house will get everything I own."

[HCSB] Abram continued, "Look, You have given me no offspring, so a slave born in my house will be my heir."

[CSB] Abram continued, "Look, You have given me no offspring, so a slave born in my house will be my heir."

[AMP] And Abram continued, Look, You have given me no child; and [a servant] born in my house is my heir.

[NLT] You have given me no descendants of my own, so one of my servants will be my heir."

[YLT] And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.'


上一节  下一节