创世记25章17节

(创25:17)

[和合本] 以实玛利享寿一百三十七岁,气绝而死,归到他列祖(原文作“本民”)那里。

[新标点] 以实玛利享寿一百三十七岁,气绝而死,归到他列祖【原文是本民】那里。

[和合修] 以实玛利一生的岁数是一百三十七岁,断气而死,归到他祖先那里。

[新译本] 以实玛利一生的岁数,是一百三十七岁;他气绝而死,归到他的先人那里去了。

[当代修] 以实玛利活了一百三十七岁,寿终正寝,归到他祖先那里。

[现代修] 以实玛利死的时候一百三十七岁,

[吕振中] 以实玛利一生的年日是一百三十七岁;他气绝而死,就被收殓归他先族人。

[思高本] 依市玛耳一生的岁月是一百三十七岁;然后断气而死,归到他亲族那里去了。

[文理本] 以实玛利享寿一百三十七岁、气绝而终、归于列祖、


上一节  下一节


Genesis 25:17

[GNT] Ishmael was 137 years old when he died.

[BBE] And the years of Ishmael's life were a hundred and thirty-seven: and he came to his end, and was put to rest with his people.

[KJV] And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.

[NKJV] These [were] the years of the life of Ishmael: one hundred and thirty-seven years; and he breathed his last and died, and was gathered to his people.

[KJ21] And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years; and he gave up the ghost and died, and was gathered unto his people.

[NASB] These are the years of the life of Ishmael, 137 years; and he breathed his last and died, and was gathered to his people.

[NRSV] (This is the length of the life of Ishmael, one hundred thirty-seven years; he breathed his last and died, and was gathered to his people.)

[WEB] These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up his spirit and died, and was gathered to his people.

[ESV] (These are the years of the life of Ishmael: 137 years. He breathed his last and died, and was gathered to his people.)

[NIV] Altogether, Ishmael lived a hundred and thirty-seven years. He breathed his last and died, and he was gathered to his people.

[NIrV] Ishmael lived a total of 137 years. Then he took his last breath and died. He joined the members of his family who had already died.

[HCSB] This is the length of Ishmael's life: 137 years. He took his last breath and died, and was gathered to his people.

[CSB] This is the length of Ishmael's life: 137 years. He took his last breath and died, and was gathered to his people.

[AMP] And Ishmael lived 137 years; then his spirit left him, and he died and was gathered to his kindred.

[NLT] Ishmael lived for 137 years. Then he breathed his last and joined his ancestors in death.

[YLT] And these [are] the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years; and he expireth, and dieth, and is gathered unto his people;


上一节  下一节