创世记26章23节

(创26:23)

[和合本] 以撒从那里上别是巴去。

[新标点] 以撒从那里上别是巴去。

[和合修] 以撒从那里上别是巴去。

[新译本] 以撒从那里上到别是巴去。

[当代修] 以撒从那里上别示巴去。

[现代修] 以撒离开那里,搬到别是巴。

[吕振中] 以撒从那里上别是巴。

[思高本] 依撒格由那里上到了贝尔舍巴,

[文理本] 以撒去彼、往别是巴、


上一节  下一节


Genesis 26:23

[GNT] Isaac left and went to Beersheba.

[BBE] And from there he went on to Beer-sheba.

[KJV] And he went up from thence to Beersheba.

[NKJV] Then he went up from there to Beersheba.

[KJ21] And he went up from thence to Beersheba.

[NASB] And he went up from there to Beersheba.

[NRSV] From there he went up to Beer-sheba.

[WEB] He went up from there to Beersheba.

[ESV] From there he went up to Beersheba.

[NIV] From there he went up to Beersheba.

[NIrV] From there Isaac went up to Beersheba.

[HCSB] From there he went up to Beer-sheba,

[CSB] From there he went up to Beer-sheba,

[AMP] Now he went up from there to Beersheba.

[NLT] From there Isaac moved to Beersheba,

[YLT] And he goeth up from thence [to] Beer-Sheba,


上一节  下一节