创世记34章26节

(创34:26)

[和合本] 又用刀杀了哈抹和他儿子示剑,把底拿从示剑家里带出来就走了。

[新标点] 又用刀杀了哈抹和他儿子示剑,把底拿从示剑家里带出来就走了。

[和合修] 又用刀杀了哈抹和他儿子示剑,把底拿从示剑家里带走,就离开了。

[新译本] 又用刀剑杀了哈抹和他儿子示剑,然后从示剑的家里把底拿带走。

[当代修] 包括哈抹和示剑,从示剑家里带走了底娜。

[现代修] 连哈抹和他的儿子示剑也杀了,然后从示剑家里带走底拿。

[吕振中] 也用刀杀死了哈抹和他的儿子示剑,从示剑家里带了底拿出来。

[思高本] 又用刀杀了哈摩尔和他的儿子舍根,由舍根房内领出狄纳而去。

[文理本] 以刃戮哈抹及示剑、携底拿出其室而去、


上一节  下一节


Genesis 34:26

[GNT] including Hamor and his son Shechem. Then they took Dinah from Shechem's house and left.

[BBE] And Hamor and his son they put to death with the sword, and they took Dinah from Shechem's house and went away.

[KJV] And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out.

[NKJV] And they killed Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah from Shechem's house, and went out.

[KJ21] And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out.

[NASB] They killed Hamor and his son Shechem with the edge of the sword, and took Dinah from Shechem's house, and left.

[NRSV] They killed Hamor and his son Shechem with the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went away.

[WEB] They killed Hamor and Shechem, his son, with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went away.

[ESV] They killed Hamor and his son Shechem with the sword and took Dinah out of Shechem's house and went away.

[NIV] They put Hamor and his son Shechem to the sword and took Dinah from Shechem's house and left.

[NIrV] They also killed Hamor and his son Shechem with their swords. Then they took Dinah from Shechem's house and left.

[HCSB] They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah from Shechem's house, and went away.

[CSB] They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah from Shechem's house, and went away.

[AMP] And they killed Hamor and Shechem his son with the edge of the sword and took Dinah out of Shechem's house [where she had been all this time] and departed.

[NLT] including Hamor and his son Shechem. They killed them with their swords, then took Dinah from Shechem's house and returned to their camp.

[YLT] and Hamor, and Shechem his son, they have slain by the mouth of the sword, and they take Dinah out of Shechem's house, and go out.


上一节  下一节