创世记50章26节

(创50:26)

[和合本] 约瑟死了,正一百一十岁。人用香料将他薰了,把他收殓在棺材里,停在埃及。

[新标点] 约瑟死了,正一百一十岁。人用香料将他薰了,把他收殓在棺材里,停在埃及。

[和合修] 约瑟死了,那时他一百一十岁。人用香料涂了他,把他收殓在棺材里,停放在埃及。

[新译本] 约瑟死了,享寿一百一十岁。人用香料把他包殓了,放在棺材里,停在埃及。

[当代修] 约瑟享年一百一十岁。他们把他的遗体用香料保存好,放在棺材里,停放在埃及。

[现代修] 约瑟一百一十岁的时候死在埃及。他们用药物防腐,把尸体安放在棺材里。

[吕振中] 约瑟死了,正一百一十岁:人用香料灌他的尸体,放在木乃伊棺材里,停在埃及。

[思高本] 若瑟死了,享寿一百一十岁。人遂用香料包殓了他,放在棺椁内,安厝(cuò)在埃及。

[文理本] 约瑟享寿百有十岁而终、人以香料殓之、盖棺于埃及、


上一节  下一节


Genesis 50:26

[GNT] So Joseph died in Egypt at the age of a hundred and ten. They embalmed his body and put it in a coffin.

[BBE] So Joseph came to his death, being a hundred and ten years old: and they made his body ready, and he was put in a chest in Egypt.

[KJV] So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

[NKJV] So Joseph died, [being] one hundred and ten years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

[KJ21] So Joseph died, being a hundred and ten years old. And they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

[NASB] So Joseph died at the age of 110 years; and they embalmed him and placed him in a coffin in Egypt.

[NRSV] And Joseph died, being one hundred ten years old; he was embalmed and placed in a coffin in Egypt.

[WEB] So Joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

[ESV] So Joseph died, being 110 years old. They embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

[NIV] So Joseph died at the age of a hundred and ten. And after they embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt.

[NIrV] So Joseph died at the age of 110. They prepared his body to be buried. Then he was placed in a casket in Egypt.

[HCSB] Joseph died at the age of 110. They embalmed him and placed him in a coffin in Egypt.

[CSB] Joseph died at the age of 110. They embalmed him and placed him in a coffin in Egypt.

[AMP] So Joseph died, being 110 years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

[NLT] So Joseph died at the age of 110. The Egyptians embalmed him, and his body was placed in a coffin in Egypt.

[YLT] And Joseph dieth, a son of an hundred and ten years, and they embalm him, and he is put into a coffin in Egypt.


上一节  下一节