[和合本] 水势浩大,在地上大大地往上涨,方舟在水面上漂来漂去。
[新标点] 水势浩大,在地上大大地往上长,方舟在水面上漂来漂去。
[和合修] 水势汹涌,在地上大大上涨,方舟在水面上漂荡。
[新译本] 水势甚大,在地上大大上涨,方舟就在水面上漂来漂去。
[当代修] 洪水来势汹汹,淹没大地,方舟漂浮在水面上。
[现代修] 水越涨越高,船开始在水面上漂荡。
[吕振中] 水势浩大,在地上大大地往上长,楼船在水面上漂来漂去。
[思高本] 洪水汹涌,在地上猛涨,方舟漂浮在水面上。
[文理本] 水愈涨溢、舟溯洄于水面、
[GNT] The water became deeper, and the boat drifted on the surface.
[BBE] And the waters overcame everything and were increased greatly on the earth, and the ark was resting on the face of the waters.
[KJV] And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.
[NKJV] The waters prevailed and greatly increased on the earth, and the ark moved about on the surface of the waters.
[KJ21] And the waters prevailed and were increased greatly upon the earth, and the ark went upon the face of the waters.
[NASB] The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark (Lit went)floated on the (Lit face)surface of the water.
[NRSV] The waters swelled and increased greatly on the earth; and the ark floated on the face of the waters.
[WEB] The waters rose, and increased greatly on the earth; and the ship floated on the surface of the waters.
[ESV] The waters prevailed and increased greatly on the earth, and the ark floated on the face of the waters.
[NIV] The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
[NIrV] The waters rose higher and higher on the earth. And the ark floated on the water.
[HCSB] The waters surged and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
[CSB] The waters surged and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
[AMP] And the waters became mighty and increased greatly upon the land, and the ark went [gently floating] upon the surface of the waters.
[NLT] As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.
[YLT] and the waters are mighty, and multiply exceedingly upon the earth; and the ark goeth on the face of the waters.