利未记13章19节

(利13:19)

[和合本] 在长疮之处又起了白疖,或是白中带红的火斑,就要给祭司察看。

[新标点] 在长疮之处又起了白疖,或是白中带红的火斑,就要给祭司察看。

[和合修] 在长疮之处又发肿变白,或是出现白中带红的斑点,就要给祭司检查。

[新译本] 但在长疮之处又起了白色浮肿,或是白中带红的火斑,他就要给祭司察看。

[当代修] 但原患处出现白色肿包或白里带红的斑,他就要去让祭司检查。

[现代修] 后来旧患处又发肿,是白色的,带有红白斑点,他要去见祭司;

[吕振中] 而在长疮的地方又肿的白白地,或是有白中带红的火斑,那么,他就要给祭司看。

[思高本] 但在疮处又起了白肿,或白中带红的斑痕,就应去叫司祭查看。

[文理本] 疮处或肿而白、或有斑斓、红白相间、则必示于祭司、


上一节  下一节


Leviticus 13:19

[GNT] and if afterward a white swelling or a reddish-white spot appears where the boil was, you shall go to the priest.

[BBE] And on the same place there is a white growth of a bright mark, red and white, then let the priest see it;

[KJV] And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;

[NKJV] "and in the place of the boil there comes a white swelling or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest;

[KJ21] and in the place of the boil there be a white rising or a bright spot, white and somewhat reddish, and it be shown to the priest,

[NASB] and in the place of the boil there is a white swelling or a reddish-white, bright spot, then it shall be shown to the priest;

[NRSV] and in the place of the boil there appears a white swelling or a reddish-white spot, it shall be shown to the priest.

[WEB] and in the place of the boil there is a white swelling, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest.

[ESV] and in the place of the boil there comes a white swelling or a reddish-white spot, then it shall be shown to the priest.

[NIV] and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white spot appears, he must present himself to the priest.

[NIrV] And suppose a white swelling or shiny pink spot appears where the boil was. Then he must show himself to the priest.

[HCSB] and a white swelling or a reddish-white spot develops where the boil was, the person must present himself to the priest.

[CSB] and a white swelling or a reddish-white spot develops where the boil was, the person must present himself to the priest.

[AMP] And in the place of the boil there is a white swelling or a bright spot, reddish white, and it is shown to the priest,

[NLT] but a white swelling or a reddish white spot develops in its place, that person must go to the priest to be examined.

[YLT] and there hath been in the place of the ulcer a white rising, or a bright white spot, very red, then it hath been seen by the priest,


上一节  下一节