[和合本] 祭司就要吩咐他们,把染了灾病的物件洗了,再关锁七天。
[新标点] 祭司就要吩咐他们,把染了灾病的物件洗了,再关锁七天。
[和合修] 祭司就要吩咐人把发霉的物件洗了,再隔离七天。
[新译本] 祭司就要吩咐人把它洗净,然后再隔离七天。
[当代修] 就要吩咐人洗净衣物,再隔离七天。
[现代修] 他要叫人洗那东西,把它再隔离七天。
[吕振中] 那么、祭司就要吩咐他们把染上灾病的物件洗净,再关闭七天。
[思高本] 司祭当吩咐人将带有斑痕的物品洗涤,再收藏七天。
[文理本] 宜使浣濯、而复藏之、历至七日、
[GNT] he shall order that it be washed and put away for another seven days.
[BBE] Then the priest will give orders for the thing on which the mark is, to be washed, and to be shut up for seven days more:
[KJV] Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:
[NKJV] "then the priest shall command that they wash [the thing] in which [is] the plague; and he shall isolate it another seven days.
[KJ21] then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more.
[NASB] then the priest shall order them to wash the thing in which the mark occurs, and he shall (Lit separate)quarantine it for seven more days.
[NRSV] the priest shall command them to wash the article in which the disease appears, and he shall put it aside seven days more.
[WEB] then the priest shall command that they wash the thing that the plague is in, and he shall isolate it seven more days.
[ESV] then the priest shall command that they wash the thing in which is the disease, and he shall shut it up for another seven days.
[NIV] he shall order that the contaminated article be washed. Then he is to isolate it for another seven days.
[NIrV] Then he will order someone to wash the article that has the mold on it. After that, the priest must keep the articles away from everything else for another seven days.
[HCSB] the priest is to order whatever is contaminated to be washed and quarantined for another seven days.
[CSB] the priest is to order whatever is contaminated to be washed and quarantined for another seven days.
[AMP] Then the priest shall command that they wash the thing in which the plague is, and he shall shut it up seven days more.
[NLT] the priest will order the object to be washed and then quarantined for seven more days.
[YLT] then hath the priest commanded, and they have washed that in which the plague [is], and he hath shut it up a second seven days.